Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    << Retour au forum || Aller tout en bas

    Apprendre le français
    You're learning French? Ask your questions! We'll answer you!

    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


    parler à /parler avec
    Message de donia10 posté le 09-05-2007 à 15:18:53 (S | E | F | I)

    bonjour tout le monde, je n'arrive pas à faire la différence entre :je veux parler à quelqu'un ou parler avec quelqu'un .expliquez-moi s'il vous plaît la différence . Merci


    Réponse: parler à /parler avec de boa77, postée le 09-05-2007 à 15:32:23 (S | E)
    Lorsque je dis " je parle à quelqu'un " c'est-à-dire qu'il y a que moi qui parle ( la personne écoute, ou ne dit rien ), alors que si je dis " je parle avec quelqu'un " cela veut dire qu'il y a un dialogue entre moi et cette personne ( je lui parle et elle me répond ). J'espère que vous avez mieux compris Au revoir.


    Réponse: parler à /parler avec de pilar29, postée le 09-05-2007 à 15:48:43 (S | E)
    Bonjour Donia

    Pour moi,il n'y a aucune différence entre parler à quelqu'un ou parler avec quelqu'un.c'est une action unilatérale.

    Bonne journée


    Réponse: parler à /parler avec de fifo13, postée le 09-05-2007 à 15:56:18 (S | E)
    bonjour donia,
    je crois que parler à quelqu'un c'est un peu générale , il peut être avec toi ou au téléphone , mais parler avec quelqu'un c'est qu'il est physiquement devant toi.

    bon journée

    -------------------
    Modifié par bridg le 09-05-2007 15:58


    Réponse: parler à /parler avec de bridg, postée le 09-05-2007 à 15:58:20 (S | E)
    Pour pilar.
    Je veux parler à Pilar => vous pouvez être dans un groupe et je vous parlerai.
    Je veux parler avec Pilar => implique que je veux vous parler seule à seule sans témoins autour.
    Donc la 1ère est plus généraliste.
    a+


    Réponse: parler à /parler avec de molinia, postée le 10-05-2007 à 09:11:41 (S | E)
    Bonjour,

    En Belgique, l'Académie considère les deux expressions comme équivalentes.


    Réponse: parler à /parler avec de br75, postée le 10-05-2007 à 11:34:49 (S | E)
    J'ai,moi aussi, un autre conflit entre "à" et "au". Comment distinguer là où je dois utiliser "à" et "au".


    Réponse: parler à /parler avec de robi, postée le 11-05-2007 à 15:48:57 (S | E)
    au est un article contracté qui pourrait se dire je vais à lecinéma. Alors on dit au cinéma. à est une préposition qui se place devant un nom au féminin: je vais à la plage.


    Réponse: parler à /parler avec de amel19, postée le 11-05-2007 à 18:59:28 (S | E)
    Bonjour tout lemonde!
    Je n'ai pas de réponse, mais j'ai une question sur l'emploi de à ...
    -------------------
    Modifié par mp27 le 09-06-2007 01:39


    Réponse: parler à /parler avec de marie-noel, postée le 11-05-2007 à 19:41:46 (S | E)
    Je pense qu'il y a une différence entre :
    - parler à quelqu'un : je suis en train de parler à une personne ;
    - parler avec quelqu'un : je souhaite parler avec une personne en particulier
    Mais si on le traduit, il n'y aura pas de différence, car les anglais utilisent la même expression.


    Réponse: parler à /parler avec de yourkin, postée le 12-05-2007 à 21:07:56 (S | E)
    Bonjour à tous!
    Et lorsque je fais un coup de téléphone,qu'est-ce que je dois utiliser - je voudrais parler à ... ou je voudrais parler avec?
    Merci!
    -------------------
    Modifié par bridg le 12-05-2007 21:09


    Réponse: parler à /parler avec de fripon, postée le 12-05-2007 à 21:43:03 (S | E)
    Je pense que l'on pourrait dire :"parler à ".
    Car si l'on dit "avec",cela pourrait vouloir dire parler à côté de lui alors qu'il est au bout du fil.
    -------------------
    Modifié par bridg le 05-06-2007 05:49


    Réponse: parler à /parler avec de dd58, postée le 12-05-2007 à 22:14:20 (S | E)
    Je suis tout à fait d'accord avec Boa 77


    Réponse: parler à /parler avec de fidar, postée le 12-05-2007 à 23:08:03 (S | E)
    Bonjours
    Lorsque je dis "je parle à quelqu'un" c'est-à-dire qu' il n'y a que moi qui commande le dialogue(moi qui donne les ordres au à la personne), alors que si je dis "je parle avec quelqu'un", cela veut dire que **nous avons les mêmes occasions** dans le dialogue(moi et cette personne)
    -------------------
    Modifié par mp27 le 11-06-2007 12:21
    **nous avons les mêmes occasions** (occasions?)
    Je pense que tu veux sans doute dire: "nous sommes à pied d'égalité"...


    Réponse: parler à /parler avec de samar23, postée le 04-06-2007 à 23:52:11 (S | E)
    bonsoir tout le monde: pour moi :parler à quelqu'un: c'est que je suis entrain de parler et lui il m'écoute, alors que :parler avec quelqu'un , c'est soit parler avec lui face à face ou bien au téléphone et il y'a un dialoque je parle , il 'écoute et le contraire, soit je parle avec lui a un publique sur un sujet en mème temps que lui


    Réponse: parler à /parler avec de chani10, postée le 05-06-2007 à 11:09:11 (S | E)
    bonsoir les amis,
    je crois que le sens n'est pas tout à fait le même ,en général .On utilise souvent:
    "je parle à lui" quand c'est moi qui anime la discussion .
    "je parle avec lui" quand il y a un échange .
    voici un exemple qui montre la nuance entre les deux expressions:
    "il parle au public" il prend la parole et il fait passer un message.
    "il parle avec le public" il y a un dialogue ( question -réponse).le public participe.
    chani10 :p7


    Réponse: parler à /parler avec de brainiak, postée le 05-06-2007 à 11:37:39 (S | E)
    Je suis tout à fait d'accord : si l'on parle avec quelqu'un, il y a un échange avec une personne (quelqu'un)...


    Parler à : ne veut pas dire obligatoirement qu'il y a un échange.




    Réponse: parler à /parler avec de joyce0408, postée le 08-06-2007 à 19:34:01 (S | E)
    je pense qu'il n'y a aucune difference mais que ses expressions se transmettent dans le language familial: on utilise soit l'une soit l' autre.
    -------------------
    Modifié par mp27 le 09-06-2007 01:37


    Réponse: parler à /parler avec de nezsan, postée le 08-06-2007 à 20:03:29 (S | E)
    je suis tout à fait d'accord avec Boa 77
    bonne soirée


    Réponse: parler à /parler avec de keneza, postée le 11-06-2007 à 12:04:49 (S | E)
    salut à tous!
    je suis tout à fait d'acccord avec chani10,la différence se fait si il y a échange de paroles ou non.
    je parle à quelqun,il n'y a pas forcément un dialogue,le sens est plus général.
    je parle avec quelqun,il y a dialogue et echange de paroles.

    je parle au téléphone(en général)
    je parle au téléphone avec mon frère (il y a echange entre deux personnes)

    je parle avec mes amis,il y a discussion de part et d'autre.

    j'espère que c'est plus clair pour toi maintenant.


    Réponse: parler à /parler avec de natha35, postée le 12-06-2007 à 22:35:16 (S | E)
    Je réctifie :je parle à lui :c'est faux ,en francais on dit je lui parle .

    Je parle à quelqu'un et je parle avec quelqu'un ,il y a bien les explications au dessus qui semblent juste mais au fond j'ai beau chercher ,en langage oral les 2 s'emploient sans problème indifférement ,on ne fait que peu la différence.

    Je vais au bar ,je vais à la pêche ,je vais à l'école ,je vais au rdv ,je vais au bord de la mer ,je vais à la mer . Quand le nom qui suit est masculin on emploie "au" .

    salut à tous




    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux