Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Correction sur les temps employés

    << Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction sur les temps employés
    Message de mosalam posté le 04-11-2009 à 04:22:54 (S | E | F)

    Bonjour.
    heureux de recevoir vos suggestions et observations sur les constructions de phrases et les temps employés dans le récit ci-aprés :

    Il faisait encore plus chaud qu'avant lorsque je m'approchais de la localité dite "Guigou", située en plein centre de l'Atlas, région excessivement montagneuse. Pour y être à l'heure, je roulais à vive allure. La route était si déserte que je m'imaginais le seul usager à en emprunter. Soudain, j'apercevais en plein milieu de la chaussée un chien errant, ou appartenant à un berger de la région, de robe noire tachetée de blanc, en train de s'amuser avec de gros oiseaux de la taille d'un pigeon. Ceux-ci piquaient droit sur lui et s'envolaient machinalement dans l'air. La scène était si fascinante qu'il ne fallait pas la rater. Je diminuais progressivement de la vitesse et observais naïvement cette image paradoxale.
    Il est vrai que parfois la nature nous offre des visions trompeuses. Par leurs vols majestueux et bien orchestrés, les oiseaux étaient en train de se distraire, alors que le chien, lui, cherchait, en vain, sa proie habituelle. Du moins ce que je devinais. Pour ne pas les effrayer, je virais légèrement à gauche quand le chien se dirigeât subitement dans la même direction que moi et heurta de plein fouet le par choc droit de la bagnole. Cette action a été passée si vite que j'allais faillir me renverser sur le bas côté de la chaussée. J'avais hésité un instant avant de m'arrêter lorsque je me rappelais spontanément que s'approcher d'un chien de cette espèce étant toujours un acte dangereux.
    Au fond de moi même, j'aurais souhaité qu'il serait indemne, car disait-on les chiens, de par leur nature physiologique, résisteraient fortement aux chocs inopinés.
    Au retour, le lendemain, je veillais absolument de m'arrêter au même endroit pour m'assurer sur son sort. J'aurais aimé ne pas le trouver. Hélas ! il était toujours là, le museau grand ouvert, le corps enflé et couvert totalement par toute une peuplade de mouches.
    Les oiseaux, quant à eux,n'étaient plus là.


    Réponse: Correction sur les temps employés de mandouil, postée le 05-11-2009 à 13:00:38 (S | E)
    Il faisait encore plus chaud qu'avant lorsque je m'approchai de la localité dite "Guigou", située en plein centre de l'Atlas, région excessivement montagneuse. Pour y être à l'heure, je roulais à vive allure. La route était si déserte que je m'imaginais le seul usager à l'emprunter. Soudain, j'aperçus, en plein milieu de la chaussée, un chien errant, ou appartenant à un berger de la région, de robe noire tachetée de blanc, en train de s'amuser avec de gros oiseaux de la taille d'un pigeon. Ceux-ci piquaient droit sur lui et s'envolaient machinalement dans l'air. La scène était si fascinante qu'il ne fallait pas la rater. Je ralentis progressivement et observai naïvement cette image paradoxale.
    Il est vrai que parfois la nature nous offre des visions trompeuses. Par leurs vols majestueux et bien orchestrés, les oiseaux étaient en train de se distraire, alors que le chien, lui, cherchait, en vain, sa proie habituelle. C'est du moins ce que je devinais. Pour ne pas les effrayer, je virai légèrement à gauche quand le chien se dirigea subitement dans la même direction que moi et heurta de plein fouet le pare-chocs droit de la bagnole. Cette action s'est passée si vite que j'ai failli me renverser sur le bas-côté de la chaussée. J'avais hésité un instant avant de m'arrêter lorsque je me rappelai spontanément que s'approcher d'un chien de cette espèce étant toujours un acte dangereux.
    Au fond de moi-même, j'aurais souhaité qu'il soit indemne, car disait-on les chiens, de par leur nature physiologique, résistaient fortement aux chocs inopinés.
    Au retour, le lendemain, je veillai absolument à m'arrêter au même endroit pour m'assurer de son sort. J'aurais aimé ne pas le trouver. Hélas ! il était toujours là, le museau grand ouvert, le corps enflé et totalement recouvert par toute une peuplade de mouches.
    Les oiseaux, quant à eux, n'étaient plus là.

    Bonjour,
    Voici la correction que je propose. Il y a quelques erreurs d'expressions qu'on n'emploie pas en français, pratiquement pas de fautes d'orthographe (les tirets, c'est toujours compliqué !!!).
    Il y a principalement quelques erreurs sur les terminaisons de verbes : "ais" au lieu de "ai". Par exemple, quand on dit "je m'approchais", c'est qu'on est en train de s'approcher. Dans le cas de votre texte, il faut écrire "je m'approchai" car on ne peut pas écrire "je m'approcha". C'est une action ponctuelle, qui ne dure pas dans le temps. Pour savoir comment l'écrire, essayez avec le sujet "il". Vous saurez si vous voulez dire "Il s'approchait" où "il s'approcha", selon le contexte.
    J'espère que ma réponse vous a aidé, sinon n'hésitez pas à me le dire !
    Cordialement,
    Mandy


    Réponse: Correction sur les temps employés de mosalam, postée le 05-11-2009 à 14:45:51 (S | E)
    Bonjour.
    merci Mandouil pour la correction des temps appropriés dans le présent texte. Il fallait utiliser le passé simple dans les actions rapides et de courtes durées, alors que moi j'ai tout fait dans l'imparfait sauf pour quelques passages où l'action est trop rapide ( se heurta...).
    cordialement.
    Merci


    Réponse: Correction sur les temps employés de mandouil, postée le 05-11-2009 à 19:26:00 (S | E)
    Bonsoir,
    Oui, vous avez raison pour le passé simple et vous le formulez mieux que moi (savoir écrire sa langue maternelle est une chose, savoir expliquer pourquoi en est une autre...).
    Je viens de lire à nouveau votre texte, et il me semble que je n'ai pas bien corrigé cette partie :

    Cette action se passa si vite que je faillis me renverser sur le bas-côté de la chaussée. J'hésitai un instant avant de m'arrêter lorsque je me rappelai spontanément que s'approcher d'un chien de cette espèce était toujours un acte dangereux.
    Je pense qu'il faut également utiliser le passé simple pour ce passage, pour les mêmes raisons que vous avez notées dans votre message.

    Désolée, parfois les idées s'éclaircissent après réflexion ! J'espère que je ne vous embrouille pas...
    Bonne continuation.
    Mandouil


    Réponse: Correction sur les temps employés de mosalam, postée le 05-11-2009 à 20:30:59 (S | E)
    Bonjour,
    Encore un grand merci, Mr.Mandouil, pour l'intérêt particulier que vous accordez à cette correction.


    Réponse: Correction sur les temps employés de sodacud, postée le 05-11-2009 à 23:29:20 (S | E)

    Bonsoir,

    Rien à dire sur les corrections apportées. Néanmoins, mandouil propose :

    [...] je me rappelai spontanément que s'approcher d'un chien de cette espèce était toujours un acte dangereux.

    Je laisserais pour ma part le présent de l'indicatif :

    [...] je me rappelai spontanément que s'approcher d'un chien de cette espèce est toujours un acte dangereux.

    Ce constat de dangerosité étant, pour ainsi dire, intemporel, c'est-à-dire valable encore aujourd'hui.

    Comme dans la phrase, par exemple : 'Cet homme politique clamait haut et fort et répétait souvent que l'homme est un loup pour l'homme.' Si on écrit : '... que l'homme était un loup pour l'homme', cela pourrait signifier que ce n'est plus vrai.

    Mais peut-être me trompe-je ?

    Bonne soirée




    Réponse: Correction sur les temps employés de mandouil, postée le 06-11-2009 à 09:36:10 (S | E)
    Bonjour,
    Je suis d'accord avec la proposition de sodasud.
    Mandouil (Mme !!!)


    Réponse: Correction sur les temps employés de mosalam, postée le 09-11-2009 à 00:07:10 (S | E)
    Bonsoir,

    La correction de mandouil a fait savoir que le texte contient également quelques erreurs d'expression qu'on emploie pas en français. Merci pour une correction plus poussée.



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Apprendre le français

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux