Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas
Message de kira300 posté le 23-12-2011 à 12:37:04 (S | E | F)
bonjour
j'ai cherché le sens de mots (distiller) et j'ai trouvé celle-ci;
distiller (verbe transitif et intransitif)
Séparer au moyen de la chaleur les principes volatiles d'un corps d'avec ses principes fixes, et en opérer la condensation.
ce qui m'a interpellé c'est se qui est souligné, est qu'elle est correcte?
merci d'avance
cordialement
Réponse: D'avec de headway, postée le 23-12-2011 à 12:39:45 (S | E)
Bonjour,
Ceci vous aidera peut-être:
Lien internet
Headway.
Réponse: D'avec de kira300, postée le 23-12-2011 à 15:02:43 (S | E)
merci;
donc on peut substituer d'avec au de dans le cas de difference;
bonne réponse
Réponse: D'avec de matou94, postée le 23-12-2011 à 20:27:04 (S | E)
Bonsoir,
Voici une autre définition, suivant le 9ème dictionnaire :
D'avec :
Loc. prép. D'avec (souvent l'équivalent de De) :
Indique la séparation de ce qui était uni ou confondu.
Exemples :
- Elle a divorcé d'avec son mari
(on trouve aussi : Elle a divorcé avec son mari ou Elle a divorcé de son mari).
- Distinguer la fausse monnaie d'avec la bonne, l'ami d'avec le flatteur.
- Discerner le vrai d'avec le faux (mais on dit plus couramment : Discerner le vrai du faux).
Réponse: D'avec de anonyme, postée le 24-12-2011 à 18:30:43 (S | E)
Bonjour,
« d’avec » et « de » : je vois une différence entre ces deux formulations que l’on donne souvent pour équivalentes. « de » sépare deux éléments qui étaient juxtaposés et visibles [séparer le vrai du bon, le mari de la femme, le bon grain de l’ivraie, l’ami du flatteur, les cailloux des lentilles …] tandis que « d’avec » sépare des éléments intimement mêlés, confondus, dissous les uns dans les autres [séparer en effet les principes volatiles d'un corps d'avec ses principes fixes, le son d’avec la fleur de farine, l'alcool d'avec le vin, l'essence d'avec le fuel …].
Il est vrai qu'en pratique la différence est ténue et que, négligeant la subtilité, dans la plupart des cas on utilisera « de », moins lourd et plus habituel.
Bonne soirée.
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français