Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas
Message de isarosa posté le 29-04-2012 à 21:18:47 (S | E | F)
Bonsoir,
Quelqu'un pourrait m'expliquer la signification de ces deux expressions:
"Mettre sur les rails", et "briguer un poste" ( je crois comprendre que le deuxième est trouver un emploi, mais je n'en suis pas sûre et je voudrais vos conseils.
Merci
-------------------
Modifié par bridg le 30-04-2012 06:48
Réponse: Mettre sur les rails de dolfine56, postée le 29-04-2012 à 22:31:21 (S | E)
Bonsoir,
"briguer un poste" signifie tenter d'obtenir un poste; poser sa candidature pour un poste précis.
"mettre sur les rails" signifie commencer un travail, une tâche, un projet... .
Lorsqu'un projet est "mis sur les rails",cela signifie que le travail est bien commencé, et qu'il va bientôt aboutir à un résultat.
Lorsqu'un train est "sur les rails", il va inévitablement arriver à bon port.
Un projet "mis sur les rails" est en passe d'aboutir, et donc d'être réalisé.
Est-ce plus clair?
Réponse: Mettre sur les rails de isarosa, postée le 30-04-2012 à 01:58:25 (S | E)
Bonsoir à tous ceux qui m'ont répondu
Maintenant j'ai bien compris.
Merci encore une fois. ce site m'aide à me perfeccioner et à connaître plusieurs opinions.
Bonsoir
-------------------
Modifié par bridg le 30-04-2012 06:49
Réponse: Mettre sur les rails de bernard02, postée le 01-05-2012 à 00:45:02 (S | E)
Bonjour Dolphine56,
vous écrivez ""mettre sur les rails" signifie commencer un travail, une tâche, un projet... . Lorsqu'un projet est "mis sur les rails",cela signifie que le travail est bien commencé, et qu'il va bientôt aboutir à un résultat Lorsqu'un train est "sur les rails", il va inévitablement arriver à bon port. Un projet "mis sur les rails" est en passe d'aboutir, et donc d'être réalisé."
Personnellement, je me demande si ce n'est pas exagéré de dire qu'un travail, ou une tâche, ou un projet, "va bientôt aboutir à un résultat" ou "est en passe d'aboutir, et donc d'être réalisé", simplement parce qu'il a été "mis sur les rails".
Sauf erreur de ma par, je pense qu'il est préférable de se limiter à votre première partie de définition, à savoir "mettre sur les rails" signifie commencer un travail, une tâche, un projet... .Lorsqu'un projet est "mis sur les rails",cela signifie que le travail est bien commencé,".
J'attire également votre attention sur votre affirmation (ou sur sa formulation en tout cas) "Lorsqu'un train est "sur les rails", il va inévitablement arriver à bon port", car on n'est jamais sûr d'arriver à bon port.
Cordialement.
Réponse: Mettre sur les rails de dolfine56, postée le 01-05-2012 à 09:26:55 (S | E)
Bonjour bernard02,
Si j'ai, sans doute, fait part d'un optimisme excessif, vous, par contre, semblez être beaucoup plus réservé...!chacun son caractère.
Pour vous rassurer, je reconnais qu'un chantier "mis sur les rails" ,s'il vient de démarrer, ne donne aucune indication sur son résultat.
malgré tout,le simple fait d'avoir démarré est,à mes yeux,un fait positif qui augure un prompt résultat.
Bon 1r Mai.
Réponse: Mettre sur les rails de ilona2, postée le 01-05-2012 à 10:33:13 (S | E)
Bonjour à tous et joyeux 1er Mai,
Je souhaiterais ajouter un point à votre discussion.
"mettre sur les rails" signifie également "guider".
Par exemple, lorsque qu'un prof. de maths met son élève sur les rails, cela signifie qu'il lui donne des indices lui permettant de trouver la solution du problème. Donc il le guide.
Bonne journée à tous.
Réponse: Mettre sur les rails de dolfine56, postée le 01-05-2012 à 13:55:18 (S | E)
Bonjour à tous,
je remercie Ilona qui apporte de l'eau à mon moulin:
En effet, "mettre sur les rails" ,en plus de" démarrer "un travail,une oeuvre,un projet... signifie également accompagner,aider,soutenir...
Rien ne peut assurer que ce travail arrivera à bon port ,mais il a plus de chances que s'il avait débuté sur une simple route...sans guide, sans filet...
Bon 1r Mai.
Réponse: Mettre sur les rails de isarosa, postée le 02-05-2012 à 12:14:39 (S | E)
Merci aux participants, pour les réponses.
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français