Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas
Message de fransawia posté le 05-06-2012 à 21:23:46 (S | E | F)
Bonsoir à tous, tous;
Tout d'abord je remercie infiniment toute l'équipe du site qui veille à ce que la langue française soit accessible à tous et ce à tous ceux qui l'utilisent , qu'ils soient français ou autres.
J'aimerais savoir si possible quelle est la différence entre le verbe écouter et le verbe entendre, du point de vue sens bien évidement .
exemple, puis -je dire j'ai entendu de la musique ou j'ai écouté de la musique.
Quelle est la phrase exacte?
Cordialement Fransawia.
-------------------
Modifié par bridg le 05-06-2012 21:37
Forum identique ici:
Lien internet
Réponse: Écouter et entendre de komiks, postée le 05-06-2012 à 21:31:50 (S | E)
Bonsoir Fransawia,
On peut aussi bien dire "j'ai écouté de la musique" que "j'ai entendu de la musique". Tout dépend du contexte.
Ce sujet a déjà été traité sur le forum, je me permets de vous donner le lien : Lien internet
Cordialement
Réponse: Écouter et entendre de gerondif, postée le 05-06-2012 à 21:32:03 (S | E)
Bonsoir,
dans une salle de classe tous les élèves m'entendent mais tous ne m'écoutent pas.
Tous les élèves voient, n'étant pas aveugles, mais tous ne regardent pas la même chose.
Entendre est un verbe "involontaire", écouter est une activité "volontaire".
"J'ai écouté de la musique", vous l'avez fait exprès, par choix, par plaisir.
"J'ai entendu de la musique dehors et j'ai vu qu'une voiture stationnait devant la maison, vitres ouvertes et autoradio hurlant" Là, ce n'est pas volontaire, votre attention est attirée par ce que vous entendez puisque vous n'êtes pas sourde.
Réponse: Écouter et entendre de fransawia, postée le 10-06-2012 à 14:36:29 (S | E)
Je vous remercie pour votre explication!
Cordialement Fransawia.
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français