Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Vérification/ traductions

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Vérification/ traductions
    Message de adrien posté le 06-12-2017 à 16:03:31 (S | E | F)
    Bonjour,
    pouvez-vous me dire si mes traductions sont correctes s'il vous plait?.
    Merci pour vos réponses.

    Manger bien, c'est mieux vivre
    Eating well, it’s live better

    Si vous êtes obèse, vous mettez votre santé en danger !
    If you are obese, you put your health at risk!

    Vous avez plus de risque d'étre malade.
    You have more risk of being sick

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 06-12-2017 16:47


    Réponse : Vérification/ traductions de gerondif, postée le 06-12-2017 à 17:55:47 (S | E)
    Bonjour
    Erreurs en bleu
    Manger bien, c'est mieux vivre
    Eating well, it’s live better. il faudrait au minimum mettre live au gérondif aussi et c'est peut être traduit par leads to ou means ou gives you: Eating well means living better / Eating well gives you a better life.

    Si vous êtes obèse, vous mettez votre santé en danger !
    If you are obese, you put (forme en ing) your health at risk!

    Vous avez plus de risques d'être malade.
    You have more risk(pluriel) of being sick (sick signifie envie de vomir, ill est plus grave en général)



    Réponse : Vérification/ traductions de adrien, postée le 06-12-2017 à 18:28:25 (S | E)
    J'aurais aussi une autre phrase :
    Cependant, les personnes qui ont fait ce shows redeviennent obese, donc ce n'est pas une bonne solution
    However, people who have done this shows often become obese again, so this is not the good solution.
    Merci beaucoup pour votre aide



    Réponse : Vérification/ traductions de gerondif, postée le 06-12-2017 à 18:34:24 (S | E)
    Bonjour,
    soignez aussi votre français et faites la différence entre un et le, la, les.
    Cependant, les personnes qui ont fait ce shows redeviennent obèses, donc ce n'est pas une bonne solution
    However, the people who have done this shows often become obese again, so this is not the good solution.
    Vous êtes sûr du mot "show" ? Moi, j'aurais plutôt parlé de régime.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux