Phrases/ en tout genre
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de vaiana posté le 17-08-2018 à 14:33:32 (S | E | F)
Hello!
Can you help me to correct these sentences, please?
Thank you
1. Tu me fais marcher.
You are making/having me walk.
2. Je vous ferai parvenir la lettre et la facture.
I will have/get the letter and the receipt reiched to you.
3. Elle s’est fait couper les cheveux.
She had/got her hair cut.
4. Il a failli se faire écraser.
He almost had/got run over.
5. Est-ce que tu vas nous faire voir les photos ?
Will you show us the photographs/photos/pictures?
6. Ça me fait penser à mon enfance.
It makes me remind my childhood.
7. Je ne peux pas me faire comprendre.
I can't make me understand.
8. Il nous fera visiter la ville.
We will be shown the town.
We made him show us the town.
9. Je vous ferai savoir si ça marche ou pas.
I will let you know whether it works or not.
10. Si vous avez besoin de quelque chose, faites-le-moi savoir
If you need anything, let me know (it).
1. Je suis triste de devoir partir.
I'm so sad to have to go/leave.
2. Je suis désolé de vous décevoir.
I'm sorry for disappointing you.
3. Il est triste d’avoir oublié le rendez-vous.
He is sad/woeful for having forgotten the rendezvous/appointment.
4. Je suis ravi de faire votre connaissance.
I'm glat to meet you.
5. Il est facile de préparer ce plat.
It's easy to make/cook this course.
6. Il est dangereux de rouler vite.
It's dangerous to drive fast/swiftly
7. Ils sont impatients de te voir.
They're eager to see you.
They're looking forward to seeing you.
8. Il est difficile de trouver un bon emploi.
It's hard to find a good job.
9. Il était obligé de démissionner.
He was/had been forced to resign.
10. Je suis content de te voir si tôt, on m'avait dit que tu allais arriver plus tard.
I'm happy to see you so early, I was told you will come later.
-------------------
Modifié par lucile83 le 17-08-2018 16:32
Réponse : Phrases/ en tout genre de lucile83, postée le 18-08-2018 à 09:55:37 (S | E)
Hello,
1. Tu me fais marcher.
You are making/having me walk.
2. Je vous ferai parvenir la lettre et la facture.
I will have/get the letter and the receipt reiched to you.
3. Elle s’est fait couper les cheveux.
She had/got her hair cut.
4. Il a failli se faire écraser.
He almost had/ got run over.
5. Est-ce que tu vas nous faire voir les photos ?
Will you show us the photographs/photos/pictures? ça s'appelle contourner la difficulté...
6. Ça me fait penser à mon enfance.
It makes me remind of my childhood.
7. Je ne peux pas me faire comprendre.
I can't make me understand.
8. Il nous fera visiter la ville.
We will be shown the town.
We made him show us the town.
9. Je vous ferai savoir si ça marche ou pas.
I will let you know whether it works or not.
10. Si vous avez besoin de quelque chose, faites-le-moi savoir
If you need anything, let me know (it).
Quelques ratés
Réponse : Phrases/ en tout genre de lucile83, postée le 18-08-2018 à 10:08:02 (S | E)
Hello,
suite et fin
1. Je suis triste de devoir partir.
I'm
2. Je suis désolé de vous décevoir.
I'm sorry for disappointing you.
3. Il est triste d’avoir oublié le rendez-vous.
He is sad/woeful for having forgotten the rendezvous/appointment.
4. Je suis ravi de faire votre connaissance.
I'm glat to meet you.
5. Il est facile de préparer ce plat.
It's easy to make/cook this course. dish
6. Il est dangereux de rouler vite.
It's dangerous to drive fast/swiftly Il y avait mieux comme traduction
7. Ils sont impatients de te voir.
They're eager to see you.
They're looking forward to seeing you.
8. Il est difficile de trouver un bon emploi.
It's hard to find a good job.
9. Il était obligé de démissionner.
He was/had been forced to resign. He had to resign
10. Je suis content de te voir si tôt, on m'avait dit que tu allais arriver plus tard.
I'm happy to see you so early, I was told you will come later. concordance des temps
Pas mal quand même
Réponse : Phrases/ en tout genre de here4u, postée le 18-08-2018 à 13:23:20 (S | E)
Hello vaiana ! Hello lucile,
Toujours tes traductions au kilomètre ... Bravo pour cet acharnement ...
Néanmoins, je pense que vouloir à tout prix "placer une structure" (résultative ou causative, ou autre ...) n'est pas le meilleur moyen de laisser tout le naturel à la langue étudiée ...
Par exemple, et je pense que Lucile sera d'accord, la phrase N°1:
1. Tu me fais marcher.
You are making/having me walk.
n'évoque pas du tout, au naturel, dans la conversation la traduction donnée ... mais plutôt une phrase ironique ... Des phrases sans contexte n'ont pas grand intérêt, car c'est bien le contexte qui indique dans la vraie vie si l'on doit employer une structure, ou une autre ...
De même, naturellement, en phrase 6 :
6. Ça me fait penser à mon enfance.
It makes me remind my childhood.
l'on dirait plutôt "it reminds me of my childhood" sans la structure "make" ...
et 7.
7. Je ne peux pas me faire comprendre.
I can't make me understand.
en 8, je ne comprends pas ...
8. Il nous fera visiter la ville.
We will be shown the town. = On nous montrera la ville.
We made him show us the town. = Nous l'avons obligé à nous montrer la ville ...
, on dirait simplement : He'll show us around the town ...
Allez, courage !
Réponse : Phrases/ en tout genre de lucile83, postée le 26-08-2018 à 08:46:06 (S | E)
Hello,
Nous attendons votre correction Courage!!
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais