Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    De la tomate- des tomates-les tomates ?

    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    De la tomate- des tomates-les tomates ?
    Message de pilou76 posté le 19-11-2018 à 11:43:45 (S | E | F)
    Bonjour tout le monde,

    Quelqu'un me téléphonait et, et au cours de la conversation, je lui disais que je préparais à manger.
    Alors, je lui expliquais un peu comment je faisais et voilà à peu près ce que je lui disais : " ........, ensuite , je mets la tomate, et après, l' oignon ...."
    Je me demande, comme la personne au bout du fil ne savait de quelles tomates et de quels oignons il s'agit, je n'aurais pas dû dire : " de la tomate, de l'oignon...." à moins qu'on dise : "des tomates, des oignons..." comme j'en mets plusieurs....
    Autre question : au début de mon post, j'ai mis tous les verbes sont à l'imparfait, est-ce correct ? En écrivant, j'hésitais entre l'imparfait et le passé composé .. Est-ce qu'on pourrait aussi mettre certains verbes au passé composé et, dans ce cas, est-ce que ça change quelque chose ?

    Merci d'avance et bonne journée.


    Réponse : De la tomate- des tomates-les tomates ? de gerold, postée le 19-11-2018 à 15:26:43 (S | E)
    Bomjour pilou76

    Je pense que vous pouvez dire aussi bien "je mets de la tomate, de l'oignon..." que "je mets des tomates, des oignons..." si vous en mettez plusieurs. Si vous dites "je mets la tomate, et après, l'oignon ....", cela implique qu'il n'y a qu'une seule tomate et un seul oignon. Cependant, tant que vous ne mentionnez pas de quantités, cela reste très abstrait.

    En ce qui concerne votre seconde question, j'aurais écrit plutôt ceci : "Quelqu'un m'a téléphoné et, et au cours de la conversation, je lui ait dit que je préparais à manger. Alors, je lui ai expliqué un peu comment je faisais et voilà à peu près ce que je lui ai dit...".

    Ce lien pourra vous aider :

    Lien internet


    -------------------
    Modifié par gerold le 19-11-2018 15:28





    Réponse : De la tomate- des tomates-les tomates ? de jij33, postée le 19-11-2018 à 15:43:47 (S | E)
    Bonjour pilou76
    « Quelqu'un me téléphonait (plutôt au passé composé parce que c'est un fait isolé, ponctuel, qui a eu lieu récemment) et, et au cours de la conversation, je lui disais (passé composé, pour les mêmes raisons) que je préparais (Oui, pour la concordance des temps) à manger.
    Alors, je lui expliquais (passé composé) un peu comment je faisais et voilà à peu près ce que je lui disais (idem) : " ........, ensuite , je mets la tomate, et après, l'(pas d'espace après l'apostrophe)oignon ...." »
    Le singulier convient, le pluriel aussi : c'est ce que l'on trouve dans les livres de cuisine ; on y découvre, avant la recette, la liste des ingrédients et les quantités nécessaires. Le partitif "de la" n'est pas grammaticalement incorrect, mais on ne le trouve pas dans les recettes, ou rarement, car l'indication manque de précision et elle est trop laissée à l'appréciation du cuisinier.



    Réponse : De la tomate- des tomates-les tomates ? de pilou76, postée le 19-11-2018 à 17:16:07 (S | E)
    A Gerold et jij33,

    Je vous remercie chaleureusement pour vos précieux conseils mais j'ai encore une question sur : " je mets la tomate, l'oignon..."
    Je pense que l'emploi de l'article défini dans cette phrase ne peut se justifier que si la personne à qui on parle sait (ou a vu) de quelle tomate ou de quel oignon il s'agit, et que, même si on ne met qu'une seule tomate ou un seul oignon, il faudrait dire : "de la tomate, de l'oignon" si votre interlocuteur ne voit pas de quelle tomate ou de quel oignon il s'agit. Qu'en pensez-vous ?

    Quant aux verbes, je me demande si certains imparfaits ne pourraient pas se maintenir si on les faisait suivre par un passé composé. Par exemple : "On me téléphonait quand soudain, j'ai entendu quelqu'un frapper à la porte." Ou : "Je lui expliquais la recette quand il s'est coupé le doigt..."
    Et j'étais pratiquement sûr que là où j'ai utilisé l'imparfait, le plus souvent, on allait employer le passé composé mais... il s'agissait plutôt d'un test, je m'explique : je sais que l'imparfait peut aussi avoir une dimension narrative, alors, je l'ai utilisé pour voir comment vous réagiriez, ce qui me permet de vous demander pourquoi,ici, l'emploi de l'imparfait narratif ne se justifie pas.
    En vous remerciant de votre patience, je vous remercie d'avance et vous souhaite une bonne soirée.



    Réponse : De la tomate- des tomates-les tomates ? de jij33, postée le 19-11-2018 à 18:52:26 (S | E)
    Bonsoir
    "On me téléphonait quand soudain, j'ai entendu quelqu'un frapper à la porte." Ou : "Je lui expliquais la recette quand il s'est coupé le doigt..." Ces phrases sont correctes, mais le contexte est différent de celui qui figurait dans votre demande, où il s'agissait d'actions ponctuelles, achevées, accomplies, ayant eu lieu dans un passé proche et qui auraient pu correspondre à un passé simple dans un texte plus littéraire évoquant un passé plus lointain. D'ailleurs si vous étiez à peu près "sûr" (sûre ?) de la réponse, à quoi bon poser la question ? Dans les dernières phrases que vous avez envoyées, la formulation insiste sur l'aspect duratif et descriptif et non sur l'aspect achevé, accompli.
    Quant à la tomate et à l'oignon ou aux tomates et aux oignons... c'est un détail. Faites comme vous voulez, pourvu que ce soit bon !
    Bonne soirée.



    Réponse : De la tomate- des tomates-les tomates ? de pilou76, postée le 20-11-2018 à 18:54:05 (S | E)
    A jij 33,

    Encore un grand merci. En ce qui concerne : "les tomates/la tomate/les oignons/l'oignon", je pense que je me suis mal exprimée : la question porte beaucoup moins sur la question s'il faut employer le singulier ou le pluriel que sur l'emploi de l'article défini quand on explique ce qu'on cuisine à quelqu'un qui ne voit pas les légumes en question. Peut-on dire : " j'ajoute les tomates/la tomate à quelqu'un à qui on téléphone par exemple..
    En espérant ne pas avoir abusé de votre patience, je vous remercie d'avance et vous souhaite une bonne soirée.



    Réponse : De la tomate- des tomates-les tomates ? de jij33, postée le 20-11-2018 à 23:52:24 (S | E)
    Bonsoir
    Votre phrase étant isolée de ce que vous avez pu dire à votre interlocuteur auparavant, comment voulez-vous que l'on sache ce qui convient ? Si vous lui avez précisé précédemment le nombre de tomates et d'oignons, ce sera les tomates, les oignons. Si vous êtes restée dans le vague et que vous ne voulez pas révéler vos secrets culinaires, préférez de la tomate, de l'oignon ou des tomates, des oignons. Si, au cours de votre conversation, vous avez dit que vous avez émincé deux oignons et pelé, épépiné et concassé quatre tomates, vous pourrez dire que vous ajoutez la tomate et l'oignon, terme général, ou les tomates et les oignons.
    Pouvons-nous enfin considérer ce sujet comme clos ?



    Réponse : De la tomate- des tomates-les tomates ? de pilou76, postée le 21-11-2018 à 08:11:25 (S | E)
    A jij33,

    Oui, le sujet est clos, il n'y a plus rien à expliquer, maintenant, c'est clair à 100%, un grand merci et une bonne journée.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Apprendre le français

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux