Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Traduction au passif allemand

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Traduction au passif allemand
    Message de david840 posté le 30-04-2020 à 18:15:33 (S | E | F)
    Bonjour tout le monde je voudrais savoir comment traduire la phrase il est félicité qui est du passif. Est ce juste : ihm wird gratuliert


    Réponse : Traduction au passif allemand de gerold, postée le 30-04-2020 à 18:23:13 (S | E)
    Bonsoir

    Oui, c'est bon. C'est encore un passif impersonnel puisque gratulieren se construit avec le datif, comme helfen, et ne peut donc avoir de passif personnel.



    Réponse : Traduction au passif allemand de david840, postée le 30-04-2020 à 18:24:39 (S | E)
    Ok merci genold,donc si je résume le passif impersonnel s'emploi avec la forme pronominale 'on' et avec les verbes au datif



    Réponse : Traduction au passif allemand de gerold, postée le 30-04-2020 à 18:55:51 (S | E)
    Plus précisément, le passif impersonnel s'emploie avec les verbes qui n'ont pas de COD, c'est-à-dire pas de complément à l'accusatif. Pour former un passif personnel, il faut en effet un COD à la voix active, qui devient le sujet du verbe passif.
    En fait, tout passif, même personnel, peut être traduit par "on" :
    Man baut ein Haus, on construit une maison = ein Haus wird gebaut, une maison est construite (en cours de construction).
    Dans le passif impersonnel, le verbe reste au singulier, car il n'a pas de sujet avec lequel s'accorder :
    Ihnen wird gratuliert, ils sont félicités ou on les félicite (pas Ihnen werden gratuliert !)




    Réponse : Traduction au passif allemand de david840, postée le 30-04-2020 à 19:15:54 (S | E)
    Parfait ! Merci donc les verbes qui ne régissent pas l'accusatif et quand le sujet n'est pas précisé comme man. Je te remercie. Ich danke dir !




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux