Une trahison amère
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basMessage de pitou posté le 25-12-2021 à 18:52:26 (S | E | F)
Bonsoir à tous
Je suis de retour sur le forum pour demander, s'il vous plaît une aide pour la correction de mon texte, s'il vous plaît.
Merci d'avance
Il était dix-neuf environ.
Quand un combrioleur à casser la vitre de la fenêtre d'où il a pu pénétrer dans le magasin du voisinage et voler la recette.
La propriétaire était une veuve à qui son mari était mort, il y a six mois de cela suite d'une contamination au covid-19.
En entendant un bruit bizard, un des voisins sortis rapidement au balcon pour voir ce qui ce passa, il a vu le combrioleur qui était tombé à terre suite à sa chute en prenant fuite.
Alors, il appela la police, qui a fait l'enquette.
Heureusement qu'il y avait des caméras placées à la façade du magasin , qui ont dévoilé le combrioleur,et c'était que le neveu du défunt.
Passez une bonne soirée
------------------
Modifié par bridg le 25-12-2021 19:47
gris
Réponse : Une trahison amère de gerold, postée le 25-12-2021 à 23:43:42 (S | E)
Bonsoir pitou
Il était dix-neuf xx il manque un mot environ
La propriétaire était une veuve à qui son autre pronom relatif suivi d'un article défini mari était mort, il y a imparfait six mois de cela xx xx préposition + article suite d'une contamination au covid-19.
En entendant un bruit bizard vérifiez l'orthographe, un des voisins sortis erreur de conjugaison rapidement au balcon pour voir ce qui ce c'est un pronom personnel, pas un démonstratif passa conjuguez ce verbe à l'imparfait, il a vu le combrioleur qui était tombé à terre suite à sa chute redondance inutile à enleveren prenant xx article défini fuite.
Alors, il appela la police, qui a fait l'enquette utilisez le verbe correspondant, attention à l'orthographe.
Heureusement qu'il y avait des caméras placées à autre préposition la façade du magasinespace à enlever , qui ont dévoilé le combrioleur
Renvoyez votre texte après correction s'il vous plaît.
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 26-12-2021 à 09:46:26 (S | E)
Bonjour gerold☀️☀️☀️
Voila mon texte corrigé, merci beaucoup de votre aide
Il était dix-neuf heures environ.
Quand un cambrioleur a cassé la vitre de la fenêtre d'où il a pu pénétrer dans le magasin proche et voler la recette.
La propriétaire était une veuve au quelle le mari était mort, il y avait six mois de cela à la suite d'une contamination au covid-19.
En entendant un bruit bizzard, un des voisins sortit rapidement au balcon pour voir ce qui se passait, il a vu le cambrioleur qui était tombé à terre en prenant la fuite.
Alors, il appela la police, qui a ouvert une enquête.
Heureusement qu'il y avait des caméras placées sur la façade du magasin , qui ont dévoilé le cambrioleur.
C'était le neveu du défunt.
Passez une trés heureuse journée!
Réponse : Une trahison amère de gerold, postée le 26-12-2021 à 15:06:49 (S | E)
Bonjour
Il était dix-neuf heures environ.
Quand un cambrioleur a cassé la vitre de la fenêtre d'où il a pu pénétrer dans le/un (l'article indéfini est préférable quand vous parlez pour la première fois de quelque chose ou quelqu'un) magasin proche et voler la recette ce n'est pas une phrase, reliez "quand ...recette" à la phrase précédente.
La propriétaire était une veuve au quelle incorrect, au féminin ce serait "à laquelle", mais il faut ici un autre pronom relatif (en un seul mot) le mari était mort, il y avait six mois de cela à la suite d'une contamination au/à la covid-19. (Bien que le masculin soit plus fréquent, l'Académie française recommande le féminin)
En entendant un bruit bizzard orthographe, un des voisins sortit rapidement au balcon pour voir ce qui se passait, point-virgule il a vu le cambrioleur qui était tombé à terre en prenant la fuite.
Alors mieux placé après le verbe, il appela la police, qui a ouvert une enquête.
Heureusement qu'il y avait des caméras placées sur la façade du magasinespace à supprimer, qui ont dévoilé un autre verbe conviendrait mieux (dérivé de "masque") le cambrioleur.
C'était le neveu du défunt.
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 30-12-2021 à 14:48:22 (S | E)
Bonjour gerold☀️☀️☀️
Voici mon texte corrigé.
Merci beaucoup de votre aide.
Il était dix-neuf heures environ.
Quand un cambrioleur a cassé la vitre de la fenêtre d'où il a pu pénétrer dans le magasin proche et voler la recette.
La propriétaire était une veuve dont le mari était mort, il y avait six mois de cela à la suite d'une contamination à la covid-19.
En entendant un bruit bizzare, un des voisins sortit rapidement au balcon pour voir ce qui se passait; il a vu le cambrioleur qui était tombé à terre en prenant la fuite.
Il appela alors la police, qui a ouvert une enquête.
Heureusement qu'il y avait des caméras placées sur la façade du magasin , qui ont démasqué le cambrioleur.
C'était le neveu du défunt.
Passez une très heureuse journée!
------------------
Modifié par bridg le 30-12-2021 17:35
Réponse : Une trahison amère de gerondif, postée le 31-12-2021 à 00:04:46 (S | E)
Bonsoir.
Il était dix-neuf heures environ.(j'enlèverais ce point et la majuscule à Quand.)
Quand un cambrioleur a cassé la vitre de la fenêtre d'où il a pu pénétrer dans le magasin proche et voler la recette.
La phrase laisse penser que la fenêtre est dissociée de la maison. Si le magasin est proche de la fenêtre, la fenêtre est alors étrangère au magasin.
J'aurais dit :...quand un cambrioleur a cassé la vitre d'une des fenêtres du magasin voisin où il a pénétré (où il s'est introduit) pour dérober la recette.
La propriétaire était une veuve dont le mari était mort (logique, pour une veuve), il y avait six mois de cela (qui avait perdu son mari six mois auparavant) à la suite d'une contamination à la covid-19.
En entendant un bruit bizzare,(ce n'est pas le z qu'il faut doubler) un des voisins sortit rapidement au balcon (sur le balcon est plus courant, on associe plus "au balcon" à une position qu'à un mouvement) pour voir ce qui se passait; il a vu(il faudrait rester sur le temps du verbe sortir) le cambrioleur qui était tombé à terre en prenant la fuite.
Il appela alors la police, qui a ouvert(il faudrait rester sur le temps du verbe appela) une enquête.
Heureusement qu'il y avait des caméras placées sur la façade du magasin ,(virgule à ôter) qui ont démasqué le cambrioleur. (les caméras n'ont démasqué personne, elles ont permis de démasquer, d'identifier le cambrioleur.)
C'était le neveu du défunt.
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 04-01-2022 à 08:16:18 (S | E)
Bonjour gerondif☀️☀️☀️
Voici mon texte corrigé.
Merci beaucoup de votre aide.
Il était dix neuf heures quand un cambrioleur a cassé la vitre d'une des fenêtres du magasin voisin où il pénétré pour dérober la recette.
La propriétaire était une veuve dont le mari était mort, il y avait six mois de cela à la suite d'une contamination à la covid-19.
En entendant un bruit bizarre, un des voisins sortit rapidement au balcon pour voir ce qui se passait; il vit le cambrioleur qui était tombé à terre en prenant la fuite.
Il appela alors la police, qui ouvrit une enquête.
Heureusement qu'il y avait des caméras placées sur la façade du magasin , qui ont démasqué le cambrioleur.
C'était le neveu du défunt.
Merci, passez une bonne et une journée
Réponse : Une trahison amère de gerondif, postée le 04-01-2022 à 08:52:45 (S | E)
Bonjour
Il était dix neuf heures quand un cambrioleur a cassé la vitre d'une des fenêtres du magasin voisin où il(auxiliaire manquant) pénétré pour dérober la recette.
La propriétaire était une veuve dont le mari était mort ("six mois auparavant" permettrait d'éviter la maladresse du "il y avait")il y avait six mois de cela à la suite d'une contamination à la covid-19.
En entendant un bruit bizarre, un des voisins sortit rapidement (voir ma remarque sur au et sur)au balcon pour voir ce qui se passait; il vit le cambrioleur qui était tombé à terre en prenant la fuite.
Il appela alors la police, qui ouvrit une enquête.
Heureusement qu'il y avait des caméras placées sur la façade du magasin , qui ont démasqué le cambrioleur.(voir ma remarque précédente. Les caméras ne sont pas des êtres humains, elles ne démasquent personne,elle permettent d'identifier, de démasquer le voleur)
C'était le neveu du défunt
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 04-01-2022 à 12:56:23 (S | E)
Bonjour gerondif
Est ce que ça veut dire qu'il y avait toujours des fautes? et pourtant j'ai corrigé ce qu'il faut!!
Merci, passez une formidable journée
Réponse : Une trahison amère de gerondif, postée le 04-01-2022 à 20:11:19 (S | E)
Bonjour
Oui, il y aurait des choses à corriger ou à dire autrement.
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 05-01-2022 à 11:30:55 (S | E)
Bonjour gerondif☀️☀️☀️
Voici mon texte corrigé.
Merci beaucoup de votre aide.
Il était dix neuf heures quand un cambrioleur a cassé la vitre d'une des fenêtres du magasin voisin où il a pu pénétré pour dérober la recette.
La propriétaire était une veuve dont le mari était mort six mois auparavant à la suite d'une contamination à la covid-19.
En entendant un bruit bizarre, un des voisins sortit rapidement sur balcon pour voir ce qui se passait; il vit le cambrioleur qui était tombé à terre en prenant la fuite.
Il appela alors la police, qui ouvrit une enquête.
Heureusement qu'il y avait des caméras placées sur la façade du magasin , qui ont permi de demasquer le cambrioleur.
C'était le neveu du défunt.
Merci,à bientôt
Réponse : Une trahison amère de gerondif, postée le 05-01-2022 à 11:55:49 (S | E)
Bonjour
Vous diriez :
Il a pu pénétré/pénétrer.
Il a pu sorti/sortir.
Il a pu pris/ prendre.
Sur le balcon.
Vous écrivez : les caméras ont permi de démasquer (mon téléphone corrige automatiquement cette erreur, d'ailleurs), mais si vous mettez un auxiliaire être, diriez-vous : Les caméras sont permies/permises. Les choses que j'ai permies/permises.
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 05-01-2022 à 13:23:48 (S | E)
Bonsoir à tous☀️☀️☀️
Voici mon texte corrigé.
Il était dix neuf heures quand un cambrioleur a cassé la vitre d'une des fenêtres du magasin voisin dans lequel
La propriétaire était une veuve dont le mari était mort six mois auparavant à la suite d'une contamination à la covid-19.
En entendant un bruit bizarre, un des voisins sortit rapidement sur le balcon pour voir ce qui se passait. Il vit le cambrioleur qui était tombé à terre en prenant la fuite.
Il appela alors la police, qui ouvrit une enquête.
Heureusement qu'il y avait des caméras placées sur la façade du magasin , qui ont
C'était le neveu du défunt.
Je vous remercie tous de m'avoir donner aide
À bientôt
------------------
Modifié par bridg le 05-01-2022 13:59
Quelques corrections de fin de travail
-------------------
Modifié par pitou le 09-01-2022 23:33
Réponse : Une trahison amère de gerondif, postée le 05-01-2022 à 14:51:48 (S | E)
Bonjour
Je vous avais mis sur la piste sans vous donner la solution, étant parfois montré du doigt pour trop aider les demandeurs en corrigeant directement. Je vous montrais une façon de savoir si on mettait un s ou non à permi. En recopiant mes structures, vous commettez une nouvelle erreur.
Explication de votre erreur : les caméras qui ont permises de démasquer...
Le participe passé d'un passé composé s'accorde avec le C.O.D. s'il est placé avant lui.
La caméra a filmé les voleurs.
Les voleurs que la caméra a filmés ont été identifiés.
L'entreprise a permis ces exactions.
Les exactions que cette entreprise a permises sont inacceptables.
Mais l'infinitif bloque l'accord.
Les exactions que cette entreprise a permis d'effectuer sont inacceptables.
Mais dans votre phrase, caméras, repris par "qui", est sujet du verbe, pas C.O.D. Donc, un s à permis mais pas d'accord. Les caméras qui ont permis de démasquer...
Avec un auxiliaire être, par contre,on pourrait dire : les caméras qui sont prévues pour dissuader les voleurs, sont permises/autorisées dans cet établissement.
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 06-01-2022 à 13:10:15 (S | E)
Bonjour à tous
Je vous demande est ce que mon paragraphe est correct maintenant? ou bien il reste quelque chose à corriger.
Merci beaucoup
Réponse : Une trahison amère de gerondif, postée le 06-01-2022 à 14:19:28 (S | E)
Bonjour
J'espère que ma dernière correction vous aura été utile et non superflue, comme vous n'en parlez pas.
Bridg ayant apporté les corrections finales sur ce que vous ne compreniez pas, votre texte est à présent correct.
Je précise que où et dans lequel sont tous les deux possibles. Dans lequel a l'avantage d'être au masculin et de ne se rapporter qu'au nom masculin magasin, ce qui évite les confusions.
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 06-01-2022 à 15:16:43 (S | E)
C'est compris
Merci beaucoup
Réponse : Une trahison amère de gerold, postée le 09-01-2022 à 17:48:54 (S | E)
Bonjour
Une petite remarque, suggérée par alienor64, concernant le titre :
Une amère trahison (plutôt qu'une trahison amère)
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 09-01-2022 à 23:40:07 (S | E)
Bonsoir à tous☀️☀️☀️
Voici mon texte corrigé.
Une amère trahison
Il était dix neuf heures quand un cambrioleur a cassé la vitre d'une des fenêtres du magasin voisin dans lequel
La propriétaire était une veuve dont le mari était mort six mois auparavant à la suite d'une contamination à la covid-19.
En entendant un bruit bizarre, un des voisins sortit rapidement sur le balcon pour voir ce qui se passait. Il vit le cambrioleur qui était tombé à terre en prenant la fuite.
Il appela alors la police, qui ouvrit une enquête.
Heureusement qu'il y avait des caméras placées sur la façade du magasin , qui ont
C'était le neveu du défunt.
Je vous remercie tous de m'avoir donner aide
À bientôt.
Réponse : Une trahison amère de gerondif, postée le 10-01-2022 à 09:58:21 (S | E)
Bonjour
Vous effacez les corrections justes pour remettre vos erreurs.
Vous diriez :
Merci de m'avoir vendre/vendu cette voiture ?
Merci de m'avoir prêter/prêté cette voiture ?
Merci de m'avoir promettre/promis ce poste ?
Donner aide ne se dit pas.
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 10-01-2022 à 11:56:32 (S | E)
Bonjour gerondif
Ok, merci de m'avoir aidé
Je vous remercie tous d'avoir suivi mon texte
Vous êtes super👍, et je trouve ce site genial
À bientôt
Réponse : Une trahison amère de gerondif, postée le 10-01-2022 à 14:10:06 (S | E)
Vous diriez :
Vous êtes génial/géniaux.
Vous êtes super / supers.
Sur l'accord de super : (tiré d'internet)
Le grand Robert de la langue française indique que le pluriel de super est supers quand il est adjectif. Dans ce cas, il signifie "épatant". Ex. : Ils sont supers. Ce sont de supers filles. Des jeux vidéo supers.
C'est quand super est un adverbe qu'il est invariable ; dans ce cas, il signifie "très", "remarquablement". J'ai des amis super gentils. Elles sont super fortes en maths.
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 10-01-2022 à 17:29:00 (S | E)
Bonjour gerondif
Ok, vous êtes géniaux et supers
À bientôt
Réponse : Une trahison amère de jij33, postée le 11-01-2022 à 09:20:08 (S | E)
Bonjour
À propos de « super », les dictionnaires ne sont pas d’accord entre eux, puisque le Larousse en ligne et le CNRTL donnent ce mot pour invariable, qu’il soit adverbe ou adjectif. Je suis d’autant plus étonnée que les adverbes employés comme adjectifs restent invariables dans tous mes livres de grammaire : des gens bien, des places debout, les roues avant, les roues arrière, des filles extra, des fruits bio (réduction de biologiques), des jupes et des robes mini...
Le seul adverbe qui puisse aussi prendre un s au pluriel semble être ultra : je lis dans Le bon usage, de Grevisse : « le pluriel en s n’est pas rare pour ultra : sentiments ultras, opinions ultras. »
Quoi qu’il en soit, le Robert donne aussi super, sans s, pour le pluriel. Lien internet
Réponse : Une trahison amère de gerondif, postée le 11-01-2022 à 11:47:49 (S | E)
Bonjour
Super fonctionnera mieux en invariable en effet. Je me disais qu'après tout, pourquoi pouvoir le mettre au pluriel alors qu'on ne le voit jamais au féminin ou au féminin pluriel ?
Réponse : Une trahison amère de pitou, postée le 11-01-2022 à 17:40:16 (S | E)
Bonsoir à tous
Je comprend alors que "super au pluriel peut être avec ou sans "s"
Donc les deux sont juste!!
Merci
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français