Aide/pronoms
Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En basMessage de trotte posté le 23-01-2022 à 10:04:55 (S | E | F)
Bonjour à tous !
Je souhaiterais votre aide s’il vous plaît.
Pour un nourrisson ou un animal, je dois dire: he is a boy ou it’s a boy ?
2)she: I miss you and want to give you big hug
Me : I miss you too and I want too.
Je peux aussi dire : me too, me too !
Ou you too, you too ?
3) she: I love you
Me : I love you too/ me too or you too ?
En français on dit : moi aussi.
En anglais on doit dire : you too ? Pourtant cela veut dire « toi aussi »
Je vous remercie.
Réponse : Aide/pronoms de gerondif, postée le 23-01-2022 à 19:20:50 (S | E)
Bonjour
Pour un nourrisson ou un animal, je dois dire: he is a boy ou it’s a boy ? IT'S
2)she: I miss you and want to give you a big hug
Me : I miss you too and I want to do that too.
So do I !
Me too ! s'entend en langage courant relâché.
3) she: I love you
Me : I love you too/ me too.
So do I !
En français on dit : moi aussi.
En anglais on doit dire : you too ? signifierait "toi aussi".
Réponse : Aide/pronoms de trotte, postée le 01-02-2022 à 01:23:48 (S | E)
Je vous remercie
Réponse : Aide/pronoms de delf2312, postée le 05-02-2022 à 19:29:31 (S | E)
En effet, "you too" seul veut dire "toi aussi" ou "vous aussi".
Mais lorsque l'on dit "I love you too", le "too" porte sur le pronom "I" et veut donc dire "Moi aussi, je t'aime"
Je confirme aussi : on peut dire "me too" à l'oral pour dire "moi aussi" mais si l'on veut un langage plus soutenu, on devra dire "So do I"
Réponse : Aide/pronoms de gjuli946, postée le 07-02-2022 à 13:38:32 (S | E)
Je pense que c'est vrai "and you". Voici un article sur le sujet Lien internet
------------------
Modifié par lucile83 le 07-02-2022 15:25
Un lien vers un site effacé car sans rapport. Le lien restant n'a aucun rapport non plus avec 'and you', mais avec 'I miss you'.
Réponse : Aide/pronoms de gerondif, postée le 07-02-2022 à 14:26:36 (S | E)
Bonjour gjuli946
Vous êtes hors-sujet, on ne parle pas de "et toi", "and you? " en langage relaché, "what about you " en anglais standard, mais de "moi aussi".
Quant au lien sur les meilleurs courtiers de France, je ne sais pas ce qu'il vient faire là.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais