Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    [Allemand]In kauf nehmen

    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Allemand]In kauf nehmen
    Message de trew posté le 16-02-2022 à 17:24:50 (S | E | F)
    Bonjour
    Quelqu'un pourrait-il m'expliquer ce que signifie "in Kauf nehmen"?

    Merci


    Réponse : [Allemand]In kauf nehmen de trew, postée le 16-02-2022 à 19:10:43 (S | E)
    J'ai aussi d'autres mots que je ne comprends pas: brachliegen

    Etwas macht etwas aus
    Jemandem auf die Schulter klopfen
    Vor den Kopf gestossen sein
    Zu einer Einigung kommen
    Exzerpieren

    Merci



    Réponse : [Allemand]In kauf nehmen de tamaraal, postée le 17-02-2022 à 11:59:14 (S | E)
    Bonjour Trew,

    etwas in Kauf nehmen (fig) = être prêt à accepter qch

    jemandem etwas ausmachen = déranger qn / jemandem nichts ausmachen = ne pas déranger qn
    Das macht mir nichts aus. = Ça ne me dérange pas.

    jemandem auf die Schulter klopfen = donner à qn une tape sur l'épaule

    vor den Kopf gestoßen sein = unangenehm überrascht sein = être désagréablement surpris / auch: sich gekränkt fühlen = se sentir offensé
    jdn vor den Kopf stoßen = froisser qn

    zu einer Einigung kommen = parvenir à un accord

    exzerpieren = extraire

    Bonne journée !
    Tamaraal



    Réponse : [Allemand]In kauf nehmen de trew, postée le 17-02-2022 à 13:06:13 (S | E)
    Bonjour Tamarral

    Merci beaucoup pour ton aide👍.



    Réponse : [Allemand]In kauf nehmen de tamaraal, postée le 17-02-2022 à 17:16:09 (S | E)
    Avec plaisir !



    Réponse : [Allemand]In kauf nehmen de jng, postée le 17-02-2022 à 18:32:22 (S | E)
    bonsoir,
    oubli dans la liste : "brach.liegen" = être en friche
    😀a+ jng



    Réponse : [Allemand]In kauf nehmen de mariofrank, postée le 19-02-2022 à 14:00:10 (S | E)
    Es ist immer ein Zugeständnis. Man akzeptiert etwas Schlechtes, wenn man etwas Gutes möchte. Man nimmt zum Beispiel eine schiefe Naht bei einem Pullover in Kauf, weil er dir insgesamt gefällt. Man kauft ihn trotz des Mangels. Den Mangel nimmt man in Kauf.



    Réponse : [Allemand]In kauf nehmen de trew, postée le 23-02-2022 à 22:29:00 (S | E)
    Bonjour

    J'ai d'autres mots que je ne comprends pas
    Jemanden zustehen
    Sich gegenseitig/ wechselseitig bedingen
    Jemanden ausreden lassen
    Vermögen
    In den Sinn kommen
    Sich zurechtfinden

    Merci beaucoup de votre aide.



    Réponse : [Allemand]In kauf nehmen de gerold, postée le 24-02-2022 à 13:03:42 (S | E)
    Bonjour trew

    Jemandem zustehen = revenir à quelqu'un, être dû à quelqu'un
    Sich gegenseitig/ wechselseitig bedingen = dépendre l'un de l'autre, s'influencer mutuellement
    Jemanden ausreden lassen = laisser quelqu'un parler (ou finir sa phrase)
    Vermögen = si c'est un verbe, être capable de ; si c'est un nom : Das Vermögen = la fortune, les biens, le patrimoine

    In den Sinn kommen = venir à l'esprit/à l'idée
    Sich zurechtfinden = s'orienter, se repérer, s'y retrouver.

    Cependant, traduire des mots ou des expressions sans contexte n'a pas beaucoup de sens.

    -------------------
    Modifié par gerold le 24-02-2022 13:04





    Réponse : [Allemand]In kauf nehmen de trew, postée le 24-02-2022 à 17:40:38 (S | E)
    Merci beaucoup pour ton aide.

    Ce sont justement des mots dont je n'ai pas trouver la définition dans le dictionnaire ou que je n'ai pas compris le sens.



    Réponse : [Allemand]In kauf nehmen de gurtz, postée le 15-03-2022 à 10:11:19 (S | E)
    bonjour , " in den Sinn kommen " venir a l'esprit est synonyme de " jmdem etwas einfallen " ou je me trompe peut etre merci



    Réponse : [Allemand]In kauf nehmen de ymarc, postée le 15-03-2022 à 19:12:47 (S | E)
    venir à l'idée de qn. de faire qc. jmdm. in den Sinn kommen, etw. zu tun
    correspond à
    jmdm etwas einfallen = Il m'est venu à l'idée de ...

    +1
    Il vaudrait mieux employer toutes ces expressions dans un contexte donné.

    -------------------
    Modifié par ymarc le 15-03-2022 19:14



    -------------------
    Modifié par ymarc le 15-03-2022 19:14






    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux