Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    De négation en négation/aide

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    De négation en négation/aide
    Message de thewriter posté le 07-04-2023 à 17:37:38 (S | E | F)
    Bonjour à tous.

    Tant de façons de dire NON en anglais... y aurait-il quelqu'un capable de dire OUI à une de ces formulations, laquelle est valable, laquelle est la meilleure, et pourquoi est-ce ainsi?:

    Their car has a roof to pull up, we haven’t!

    Their car has a roof to pull up, we don’t!


    Et oui, leur voiture (décapotable) à un toit à relever, et pas nous (pas la nôtre).

    Merci et mes amitiés à tous...



    Réponse : De négation en négation/aide de gerondif, postée le 07-04-2023 à 17:55:19 (S | E)
    Bonjour
    Un verbe lexical normal (manger, boire, posséder) n'est pas capable de prendre une négation, on ne dit pas I liken't tea, I driven't, I eatn't chocolate, sauf si on veut hâter par crise d'apoplexie violente la fin de vie du correcteur !

    Donc :
    Their car has got a roof to pull up, we haven’t! Oui, car have est l'auxiliaire d'un present-perfect.

    Their car has a roof to pull up, we don’t! Oui, car le verbe lexical posséder, to have, utilise l'auxiliaire do ou did, et aussi will, have, should would pour former ses temps, modes, et ses formes interrogatives ou négatives.
    Do you have a convertible car ? Yes, I do / No, I don't.

    Their car hasn't got a folding roof, mine has.
    Their car doesn't have a folding roof, mine does.

    Pour info.
    convertible n (car with folding roof) (voiture) cabriolet nm
    décapotable nf
    Convertibles can be very cold in winter.
    Il peut faire très froid en cabriolet l'hiver.

    Pour ceux qui font une fixation sur ing :
    Le verbe lexical to have au sens de consommer peut prendre ing :
    I am having a beer (breakfast, lunch, dinner, supper, a good time, a shower, a bath) : je suis en train de prendre une bière.

    Mais pas le verbe lexical to have au sens de posséder :
    I have a car. Oh Do you ? I don't! Neither do I ! I do ! J'ai une voiture. Ah bon ? Moi pas ! Moi non plus ! Moi si !



    Réponse : De négation en négation/aide de thewriter, postée le 07-04-2023 à 18:11:30 (S | E)
    Merci Gérondif, bien que tout cela me soit encore un peu confus, je suppose que c'est dû aux nombreuses façons de dire la même chose.

    Mais, en ce qui concerne:

    Their car has got a roof to pull up, we haven’t!

    Le "got" ici, c'est pour dire:

    Leur voiture a reçu un toit à relever, et pas nous.

    ou bien:

    Leur voiture dispose d'un toit à relever, et pas nous.



    Réponse : De négation en négation/aide de gerondif, postée le 07-04-2023 à 18:23:25 (S | E)
    Il y a trois verbes avoir en anglais :
    1) To have, verbe lexical signifiant avoir, posséder, qui marche avec do.
    2) To have got, qui certes au départ signifiait avoir reçu, donc posséder maintenant, mais qui maintenant signifie avoir en style relâché. On entend souvent dans les chansons juste le got : I got a woman, she loves me (au lieu de I've got)
    Dans les séries policières ou les romans de Peter James, on entend souvent, quand le commissaire arrive sur la scène de crime et demande à l'inspecteur de le "briefer" : What do you got ? What do we got ? hérésie grammaticale évidemment mais qui fait flic moderne.
    3) to have au sens de consommer, organiser, qui accepte ing.

    Contrairement à ce que j'ai longtemps perçu, les bouquins donnent to have comme plutôt américain et have got comme plutôt anglais. Have est plus soutenu que have got.



    Réponse : De négation en négation/aide de thewriter, postée le 07-04-2023 à 20:18:33 (S | E)
    Merci Gérondif. Bon week-end de Pâques.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux