<< Forum Allemand || En bas
Message de loiret45 posté le 25-11-2007 à 15:41:42 (S | E | F | I)
Bonjour,
Je ne sais jamais vraiment si je dois écrire "das" ou "dass". Quelqu'un pourrait-il me faire un petit cours sur ce point afin que je ne fasse plus cette faute. Merci d'avance.
-------------------
Modifié par bridg le 25-11-2007 15:45
Inutile de crier en majuscules sur le site / titre modifié
Réponse: [Allemand]Das ou Dass? de frapedur, postée le 25-11-2007 à 15:45:27 (S | E)
Bonjour,
"das" est l'article défini pour le neutre. C'est un nominatif.
"dass" est un pronom relatif que signifie "que"
Je ne peux pas ajouter plus de détails car j'ai peur de me tromper!
Bye!
-------------------
Modifié par willy le 26-11-2007 10:50
Lis les explications ci-dessous !
-------------------
Modifié par magstmarc le 12-12-2007 11:56
"dass" n'est pas un pronom relatif mais il introduit une proposition subordonnée.
Réponse: [Allemand]Das ou Dass? de willy, postée le 26-11-2007 à 10:49:58 (S | E)
Bonjour,
Voici des phrases trouvées sur le site:
Lien Internet
Réponse: [Allemand]Das ou Dass? de rita, postée le 26-11-2007 à 11:49:43 (S | E)
Bonjour,
si on peut dire "cette" on écrit "das" par exemple:
Je sais seulement que la maison est grande = cette maison est grande =
Ich weiss nur,dass das Haus groß ist/Ich weiss nur, dass dieses Haus groß ist.
Bonne chance
-------------------
Modifié par bridg le 26-11-2007 12:18
Réponse: [Allemand]Das ou Dass? de robert33, postée le 12-12-2007 à 11:48:40 (S | E)
Malheureusement le mot "das" peut aussi signifier "que":
Ich weiß nur, dass das Haus, das ich kaufen werde, groß ist.
Je sais seulement, que la mais, que je vais acheter, est grand.
Réponse: [Allemand]Das ou Dass? de rita, postée le 12-12-2007 à 13:18:58 (S | E)
merci robert33
je voudrais seulement éxpliquer: si on peut dire "cette" on écrit "das" jamais "dass".....
Réponse: [Allemand]Das ou Dass? de astro1995du68, postée le 04-01-2008 à 17:39:21 (S | E)
c'est simple de faire la différence entre dass et das le das commen ça est un déterminent et le dass comme ça se traduit par que, exemple : Ich habe den Kuchen gegessen,
Voilà c'est pas plus compliqué que ça
-------------------
Modifié par micka le 04-01-2008 18:16
Il semblerait que ce soit quand même un peu plus compliqué que ça
Réponse: [Allemand]Das ou Dass? de autrichienne28, postée le 04-01-2008 à 17:56:59 (S | E)
Bonsoir,
désolée astro1995du68, mais ta phrase n'est pas correcte. C'est: "Ich habe den Kuchen gegessen, den meine Mutter gebacken hat", alors ce n'est pas un exemple pour "dass ou das".
"das" est utilisé comme article défini ou comme pronom relatif.
"dass" est une conjonction.
Bonne soirée!
Réponse: [Allemand]Das ou Dass? de fredinouk, postée le 04-01-2008 à 20:39:42 (S | E)
bonsoir,micka a raison:ce n'est pas aussi simple!
"das" est 1° un déterminant.das Kind ,das Haus etc.
2°un pronom:ceci,cela,ce;ex.:ich esse zuviel,"das" ist nicht gut.
ceci explique cela:"das" eine erklärt "das" andere.
mais attention!ceci ou cela ne se traduisent pas toujours par "das"
ceci ou cela= diese oder jenes.
3° un pronom relatif: qui,que etc.Das Kind "das" ich gestern gesehen habe,war sehr traurig.L'enfant "que" j'ai vu hier,était très triste.
Das Haus "das" auf dem Hügel steht ist eine Villa.La maison "qui" est construite sur la colline est une villa.
Par contre "dass" est une conjonction;ex.Ich glaube "dass"ich nicht ganz Unrecht habe.à bientôt , fredinouk.