<< Apprendre le français || En bas
Message de mery85 posté le 08-01-2009 à 19:30:50 (S | E | F)
bonsoir, quelqu'un peut m'aider:
on dit: j'éspère que vous l'encourager. ou bien j'éspère que vous lui encourager.
on utilise"lui" quand on parle d'une personne et"le, la ,l'" si on remplace un objet, n'est ce pas ?
mais?
vous pouvez me dire où je trouve le cours qui peut m'expliquer ça.
merci pour votre réponse.
Réponse: Lui, le,la,l' de jod47, postée le 08-01-2009 à 20:07:58 (S | E)
Bonsoir mery ,
je te mets ici un lien où tu trouveras des explications , cependant il y en a beaucoup d'autres ,tu les trouveras en cherchant sur "groupe nominal"
Lien Internet
bonne continuation !
Réponse: Lui, le,la,l' de jur, postée le 08-01-2009 à 20:13:11 (S | E)
salut!
On dit vous l'encouragez, ce l' s'appelle pronom complément. Il faut poser la question : vous encouragez qui ? l' remplace une personne par exemple votre ami. Pour mieux comprendre il faudrait consulter la leçon du pronom complément exercice N° 49997Lien Internet
BON COURAGE !
Réponse: Lui, le,la,l' de lcm56, postée le 09-01-2009 à 08:17:50 (S | E)
la plus juste solution , je crois c'est: j'espère que vous l'encouragiez!
je l'espère! ciao
Réponse: Lui, le,la,l' de bobulle, postée le 09-01-2009 à 17:55:59 (S | E)
Bonjour Mery 84.
Je reprends tes deux questions l'une après l'autre.
Première question :
dit-on j'espère que vous l'encourager. ou bien j'espère que vous lui encourager.
Commençons par toiletter l'orthographe, ça nous aidera!
J'espère que vous l'encouragez. (vous de politesse: il prend la même terminaison que le vous 2 pers du pl, donc /ez/).
Est-ce un cod ou un coind?
Pour savoir si tu dois mettre le pronom complément d'objet direct ou indirect, je ne conseille pas d'utiliser la question /quoi/, cela te fera faire de nombreuses erreurs. Cherches plutôt, dans ta tête si tu connais le verbe, ou dans un dictionnaire si tu ne le connais pas, comment se construit le verbe. Ici, c'est le verbe /espérer/. Je sais qu'on dit "espérer une chose". Exemple : j'espère sa venue pour les fêtes de Noël. Derrière le verbe, il y a donc un complément construit directement, sans préposition. (sa venue). tu as donc affaire à un complément d'objet direct. Si tu regardes ton dictionnaire, tu trouves, V.t dir. (verbe transitif direct). En effet, c'est le verbe qui commande quel type de complément sera derrière lui. Il est fait comme ça. Certains verbes "collent" les compléments directement derrière eux, (ce sont les verbes transitifs, qui sont toujours suivi d'un complément d'objet direct), d'autres préfèrent les faire suivre à l'aide d'un "mot crochet", la préposition. Ils sont faits comme ça.Ce sont les verbes transitifs indirects, qui, au lieu de "coller" le complément derrière eux, l'accrochent à l'aide d'une préposition. Si tu regardes dans ton dictionnaire, pour ceux-là,tu trouveras V.t.ind. (verbes transitifs indirects, (qui accrochent le complément indirectement).
2ème question : les pronoms changent-ils de formes selon qu'ils remplacent une personne ou une chose? on utilise"lui" quand on parle d'une personne et"le, la ,l'" si on remplace un objet, n'est ce pas ? tu te trompes totalement!
Pas du tout! l'emploi du pronom personnel complément n'a rien à voir avec la distinction /personne// objet/. Quand ces compléments groupes du noms sont remplacés par des pronoms, leurs formes diffèrent selon qu'ils remplacent un complément d'objet direct ou indirect, mais ils varient également selon leur nombre (singulier ou pluriel), et pour les cod singuliers, leur genre (masculin ou féminin). Il y a des tableaux qui t'indiqueront ces différentes formes.
Je ne parle ici que des pronoms troisième personne, ceux qui remplacent réellement des groupes du nom, ceux qui correspondent à ton exemple. Parce qu'il y a aussi des formes de pronoms particulières pour les 1ères et 2 èmes personnes, elles ne remplacent pas un groupe du nom, mais prennent la place de /je/, /tu/ etc, qui sont les formes réservées pour la fonction /sujet/.
Conclusion : la réponse à ta question est "j'espère que vous l'encouragez". l' est mis devant une voyelle à la place de le ou de la, on ne peut pas savoir. La langue évite le "choc" des deux voyelles "que vous le en
Si ta phrase était "j'espère que vous le protégez", ou "j'espère que vous la protégez, on n'aurait pas cette ambigüité, puisque le mot suivant le pronom commence par un /p/ on dit /le/ ou /la/.
Comme on te le conseille, reportes-toi aux cours du site qui te donneront les tableaux des pronoms.
Voilà.
Cordialement.
Bobulle.
"j'espère que vous l'encouragiez!" change le temps, c'est à l'imparfait, (donc, un temps du passé) alors que toi, tu choisis le présent. Les deux formes existent et sont correctes, mais la phrase n'a pas le même sens. De plus, cela n'a rien à voir avec l'emploi des pronoms compléments.
-------------------
Modifié par bobulle le 09-01-2009 17:56
-------------------
Modifié par bridg le 09-01-2009 18:22
Quelques cours simples:
Lien Internet
Lien Internet
Lien Internet