<< Néerlandais || En bas
Message de scorpionne posté le 06-04-2009 à 14:35:19 (S | E | F)
bonjour, pourriez vous me dire si cette traduction est correcte, merci ,
Plus on lit, plus on veut lire.
Meer leest men meer men wil lezen.
Réponse: Comparatif de scorpionne, postée le 06-04-2009 à 14:39:55 (S | E)
si je veux utiliser hoe langer ou hoe meer comment puis je faire dans cette phrase, dois je dire
Hoe meer leest men, hoe meer wil men lezen?
Réponse: Comparatif de euno87, postée le 07-04-2009 à 13:06:07 (S | E)
Bonjour
Votre traduction est correcte,seulement la place de "men"ne l'est pas.
Hoe meer men leest,hoe meer men wil lezen.
Bonne continuation
Réponse: Comparatif de scorpionne, postée le 07-04-2009 à 14:40:05 (S | E)
merci beaucoup,
Réponse: Comparatif de mariebru, postée le 07-04-2009 à 21:34:39 (S | E)
Bonsoir,
Je complète par une petite explication :
Lorsque le comparatif est formé suivant la forme hoe... hoe..., l'inversion n'est pas d'application.
Voyez encore plus d'explications dans ce test :Lien Internet
Réponse: Comparatif de erie001, postée le 10-04-2009 à 10:39:21 (S | E)
Même si "men" traduit bien le "on", dans cette phrase j'aurais une préférence pour l'utilisation du pronom "je": Hoe meer je leest, hoe meer je wilt lezen