<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de taranghiano posté le 03-10-2009 à 13:16:25 (S | E | F)
Bonjour,
quelle serait la traduction correcte de l'expression ' le double des clés' ?
the copy of key ?
thanks
-------------------
Modifié par lucile83 le 03-10-2009 16:27
Réponse: Le double des clés de mel_gigi, postée le 03-10-2009 à 13:53:00 (S | E)
Hello
Keys in duplicate
I found that in a dictionnary but ....
Réponse: Le double des clés de taconnet, postée le 03-10-2009 à 13:57:12 (S | E)
Bonjour.
To duplicate means to make an exact copy of something.
Ainsi on dira :
As-tu un double de la clé ? ──► Have you got a duplicate or a spare key ?
J'ai fait faire un double de la clé ──► I had a duplicate key made/cut.
Réponse: Le double des clés de taranghiano, postée le 03-10-2009 à 14:00:34 (S | E)
merci pour votre aide
Réponse: Le double des clés de intrepid34, postée le 03-10-2009 à 16:26:25 (S | E)
Good afternoon!
A spare set of keys!
Cordialement
Intrepid
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais