<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de orely9 posté le 17-11-2009 à 14:06:58 (S | E | F)
Bonjour,
Quel serait l'équivalent en anglais de : "j'espère que vous ne m'en tiendrez pas rigueur" ?
j'ai trouvé cette traduction mais je ne suis pas convaincu que ce soit ça : "I hope that you will not hold against me there"
merci beaucoup pour votre aide
Réponse: Aide formule de politesse-excuse de orely9, postée le 17-11-2009 à 15:29:57 (S | E)
personne ne veut répondre...!!!!
Réponse: Aide formule de politesse-excuse de lucile83, postée le 17-11-2009 à 15:37:18 (S | E)
Bonjour,
Merci de faire un double clic sur le mot et vous obtenez un dictionnaire en ligne qui vous donnera toutes les informations.
Cordialement.
La traduction que vous avez trouvée est correcte.
Lien Internet
Réponse: Aide formule de politesse-excuse de orely9, postée le 17-11-2009 à 15:40:10 (S | E)
merci beaucoup
je ne connaissais pas ce site WordReference...il est très bien merci
Réponse: Aide formule de politesse-excuse de lucile83, postée le 17-11-2009 à 15:42:45 (S | E)
Hello,
En devinant le contexte je préciserai :
I hope that you will not hold it against me.
Regards.
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais