<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de lili4859 posté le 26-11-2009 à 18:30:44 (S | E | F)
Bonjour !
Je voulais juste savoir si cette phrase a un sens pour vous :
"The atmosphere looks like sorrowful"
En fait, je sais que le début de la phrase est bon mais je me demande si "sorrowful" est un adjectif qui peut être utilisé avec "atmosphere".
Si l'adjectif ne va pas, est-ce que "mournful" ou bien "bereaved" irait mieux ?
Merci pour votre réponse
-------------------
Modifié par lucile83 le 26-11-2009 19:29
titre
Réponse: Vocabulaire/atmosphere de gerondif, postée le 26-11-2009 à 19:13:40 (S | E)
Bonjour !
"En fait, je sais que le début de la phrase est bon "
Hélas non ! He looks like his sister: il ressemble à sa soeur, ce qui veut dire que "look like" doit être suivi d'un nom.
sembler + adjectif:
He seems happy. (verbe général)
He looks happy (on le voit)
He sounds happy: (on l'entend)
It tastes salty (au goût)
It feels soft (au toucher)
It smells spicy (à l'odorat)
le dictionnaire me donne: a woman with a sorrowful expression. Peut-être sorrowful est-il plus applicable aux personnes qu'aux atmosphères mais ce n'est pas évident.
le Longman unilingue donne "very sad" pour vos deux adjectifs mournful et sorrowful.
bereaved par contre me paraît signifier "privé de quelqu'un de cher", donc peu applicable aux atmosphères !
-------------------
Modifié par gerondif le 26-11-2009 19:35
Réponse: Vocabulaire/atmosphere de lili4859, postée le 26-11-2009 à 20:24:29 (S | E)
Oh oui, pour "looks like", erreur d'inattention mais je n'ai pas écrit ça sur mon brouillon. L'honneur est sauf --'
Pour les adjectifs, c'est justement ça que je me demande : si ils vont bien avec le nom "atmosphère" ou si ils permettent plus de qualifier un être humain. Je pense que ça va finir avec un "tragic" ou un "depressing" mais j'aurais aimé quelque chose d'un peu plus élaboré. J'évite désormais les "good", "bad", "happy" et "unhappy", je veux m'améliorer en anglais ! :P
Réponse: Vocabulaire/atmosphere de gerondif, postée le 26-11-2009 à 23:25:15 (S | E)
Du coup, vous m'avez fait ouvrir mon "Roget's Thesaurus", dictionnaire de synonymes ! Il y a beaucoup d'adjectifs dénotant la tristesse, mais je me dis que peut-être en passant par le nom, on serait plus libre de raffiner et de donner le sentiment précis.:
The atmosphere was heavy with grief / sorrow ...
-------------------
Modifié par gerondif le 26-11-2009 23:25
Réponse: Vocabulaire/atmosphere de cecil_ward, postée le 27-11-2009 à 17:33:54 (S | E)
About "look like"
In the earlier examples:
"he looks happy" etc
you can not say
*he looks like happy (ungrammatical)
The word "like" would need to be followed by a noun or a clause, something other than an adjective anyway, as in
He looks like [my dad].
He looks like hell. (=looks tired/ill/untidy/hung-over")
He looks like [he's going to be sick].
Réponse: Vocabulaire/atmosphere de cecil_ward, postée le 27-11-2009 à 17:35:11 (S | E)
"bereaved" is very restricted; it can only be used of a person who has lost someone who has died.
Réponse: Vocabulaire/atmosphere de lili4859, postée le 01-12-2009 à 21:43:50 (S | E)
Merci pour vos réponses, j'ai pu finir mon petit commentaire
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais