<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de kox posté le 10-12-2009 à 23:19:18 (S | E | F)
Bonjour,
vous connaissez tous la nouvelle pub Nespresso, avec le piano, mais si vous ne l'avez pas vue, voici le lien :
Lien Internet
Bref, j'ai écrit le dialogue entre George Clooney et Dieu, tel qu 'il a été dit, en
Je voulais juste savoir si j'avais fait des fautes, car
Bref, voilà ce que cela donne :
-hello george
-where am I ?
-je n'ai pas compris cette phrase
-It's not my time
-maybi, we could me can an arragement
merci d'avance
-------------------
Modifié par lucile83 le 12-12-2009 10:34
Réponse: Correction dialogue Nespresso de gerondif, postée le 10-12-2009 à 23:31:40 (S | E)
Bonsoir
-Hello George
-Where am I ?
-Make an educated guess !
-It's not my time!
-Maybe we could make an arrangement !
Réponse: Correction dialogue Nespresso de kox, postée le 10-12-2009 à 23:58:51 (S | E)
Merci beaucoup, tu me sauves
-------------------
Modifié par lucile83 le 12-12-2009 10:39
Réponse: Correction dialogue Nespresso de gerondif, postée le 11-12-2009 à 00:16:41 (S | E)
Quand on reçoit directement les pubs Nespresso, on a en avant première les différentes fins possibles, un petit making of, etc... C'est amusant !
Réponse: Correction dialogue Nespresso de antoj10, postée le 12-12-2009 à 10:23:52 (S | E)
Hello,
"an educated guess" can you explain what it means?
Thank you.
-------------------
Modifié par lucile83 le 12-12-2009 10:40
Réponse: Correction dialogue Nespresso de lucile83, postée le 12-12-2009 à 12:15:14 (S | E)
Bonjour,
Merci de faire un double clic sur le mot et vous obtenez un dictionnaire en ligne qui vous donnera toutes les informations.
Cordialement.
Réponse: Correction dialogue Nespresso de ladylane, postée le 09-01-2010 à 17:09:13 (S | E)
Bonjour,
make an educated guess : faire une supposition bien informée
plus simplement vous avez deviné
dans la pub nespresso ça collerait bien.
-------------------
Modifié par lucile83 le 09-01-2010 17:49
+ mise en page standard
Réponse: Correction dialogue Nespresso de gerondif, postée le 09-01-2010 à 17:20:00 (S | E)
Ladylane, je crois plutôt que la phrase est délicieusement ironique et veut dire:
"Devine un peu, gros malin (en exagérant un peu)!"
en français courant, on dirait: " A ton avis ?"
ou bien: "Creuse toi la cervelle!" (image de educated)
je ne traduirais pas au passé.
Réponse: Correction dialogue Nespresso de lucile83, postée le 09-01-2010 à 17:48:32 (S | E)
Bonjour,
D'accord avec gerondif, surtout que c'est dit avec un petit sourire ironique et un regard appuyé sur le paquet porté par G.Clooney.
Cordialement.
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais