<< Apprendre le français || En bas
Message de sam54 posté le 27-12-2009 à 00:01:33
Bonsoir à tous
Je voudrais savoir si je dois employer "toujours" ou "encore" dans le cas ci-dessous:
J'ai un ami français qui est venu pour connaître quelques villes du Brésil et je veux savoir s'il est déjà de retour à France. Alors je veux envoyer un message en lui demandant:
"Tu es encore à Rio de Janeiro? ou Tu es toujours à Rio de Janeiro?
Merci
-------------------
Modifié par bridg le 11-02-2010 16:10
Réponse: Toujours - encore de plumemeteore, postée le 27-12-2009 à 00:16:52
Bonjour Sam.
On peut écrire au choix 'encore' et 'toujours'.
Comme il s'agit d'un écrit, il vaut mieux faire l'inversion pour marquer l'interrogation : Es-tu
Par ailleurs, si l'ami n'est plus à Rio de Janeiro, cela ne signifie pas nécessairement qu'il soit rentré en France; il est venu en effet au Brésil pour y visiter plusieurs villes.
Réponse: Toujours - encore de brettdallen, postée le 27-12-2009 à 00:17:32
Bonsoir,
J'étais parti pour vous faire une explication longue et compliquée(car il y a une différence notable entre "encore" et "toujours"!), mais je vais me limiter à votre cas particulier: vous pouvez utiliser l'une ou l'autre! La deuxième me semble légèrement plus naturelle, mais vous verrez que l'on me contredira!
Amicalement! Bon apprentissage!
Réponse: Toujours - encore de sam54, postée le 27-12-2009 à 14:37:09
Plumemeteore: je vous remercie pour l'orientation concernante à l'inversion du sujet dans la phrase interrogative. Quelquefois j'emploie la syntaxe du portugais et chez nous on ne fait jamais ce genre d'inversion.
Brettdalle: je crois que vouz avez raison. dans mes lectures je trouve le mot "tourjours", c'est pourquoi j'ai posé la question.
Réponse: Toujours - encore de rawla, postée le 27-12-2009 à 15:11:15
bonjour
je suis nouvelle parmis vous
ce que je puisse vous dire c'est que la diférence entre toujours et encore
toujours: le temp à compter
c 'est une duré longue terme
jour après jours ça devient tous les jours et pour un terme lexique on dit" toujours "
encore:si on a besoin plus de sucre
on dit qu'on veut encore de sucre
si on a besoin plus du temp
on dit on veut encore de temp
alors plus=encore tant que ça dur
Réponse: Toujours - encore de tinsel, postée le 11-02-2010 à 11:46:07
Il se peut que je me trompes, mais...
Moi, je lui aurais dit ’Tu es encore à Rio’ s’il s’était reparti...autrement dit, il est allé à Rio il y a 3 semaines, il est rentré chez lui et après il est retourné là-bas..
Tandis que si je voulais dire qu’il est resté là-bas (il est parti il y a trois semaines et il n’est pas encore rentré chez lui) je lui demanderais:
Tu es toujours à Rio?
Je ne sais pas pourquoi je dis ça.
Si je n’ai pas raison, n’hésitez pas à me le dire!
A+
Réponse: Toujours - encore de anonyme, postée le 11-02-2010 à 15:00:49
Bonjour,
" ’Tu es encore à Rio’ s’il s’était reparti" -> oui bien sûr vous pouvez le dire, mais dans le sens que vous indiquez, c'est à dire "à nouveau". Mais dans le sens d'origine de votre question du 27/12 "encore" a bien celui d'être toujours là, et vous pouvez alors en effet employer indifféremment "encore" et "toujours".
En résumé "Tu es encore à Rio" = "Tu es toujours à Rio" s'il s'agit d'un permanence de présence dans cette ville et "Tu es encore à Rio" ne peut pas être remplacé par "Tu es toujours à Rio" s'il s'agit d'un retour dans cette ville. Mais sans contexte il y a ambiguïté avec les deux sens d' "encore".
Bien à vous.
Réponse: Toujours - encore de nobuko67, postée le 11-02-2010 à 16:06:36
Hello
Je suis aussi nouvelle et je pense que dans le contexte, toujours sonnerait mieux. Après les deux sont possibles!