Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Schoon(moeder-vader) et assiduité

    << Néerlandais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Schoon(moeder-vader) et assiduité
    Message de nicolo54 posté le 22-10-2010 à 14:22:36 (S | E | F)
    Bonjour,

    Lorsque je demande sur google la traduction de schoonmoeder ou schoonvader, la traduction donne mère et père. Est-ce juste? Je pense que non, mais alors ou faut-il aller pour trouver de bonnes traductions?

    Autre question: Quelle doit-être le rythme ou la façon d'étudier le néerlandais ou l'anglais pour le faire bien?




    Réponse: Schoon(moeder-vader) et assiduité de moony59, postée le 22-10-2010 à 16:52:40 (S | E)
    Bonjour nicolo,


    Schoonmoeder et schoonvader veulent dire belle-mère et beau-père.

    Tu peux utiliser le traducteur du site (tu vas dans 'utiles' puis 'traduire').

    Pour ma part je trouve que le traducteur du site pour ce qui est du néerlandais n'est pas très performant mais il est tout de même très utile.Je pense que le dictionnaire reste indispensable pour apprendre une langue.

    Quant à ton rythme pour apprendre le néerlandais ,je pense que le mieux est de t'exercer un peu tous les jours.En ce qui me concerne c'est ce que j'essaie de faire grace aux cours et exercices de Mariebru et des autres bien sûr.A chacun sa méthode mais apprendre une langue demande beaucoup de travail.

    Bonne continuation!




    Réponse: Schoon(moeder-vader) et assiduité de mariebru, postée le 23-10-2010 à 16:53:57 (S | E)
    Bonjour,

    Apprendre une langue demande non seulement des efforts, mais aussi de la régularité.

    Il vaut mieux travailler chaque jour 1/2 heure que 4 heures le dimanche et multiplier les sources : livres, journaux, télévision, correspondant...

    Quant au temps nécessaire, cela dépend aussi de la motivation. J'ai connu une personne qui a appris l'allemand en 4 mois, mais elle avait tous les atouts réunis :

    - son épouse était allemande et pendant les 4 mois de formation, elle ne lui a plus adressé la parole qu'en allemand !
    - à son travail, il était en relation journalière avec des firmes allemandes;
    - son patron le libérait deux heures chaque jour pour apprendre la langue.

    Il était donc vraiment motivé.

    Bon travail !




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Néerlandais








     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux