Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Message de mickaelevr posté le 14-01-2012 à 16:33:24 (S | E | F)
Bonjour,
J'aimerais savoir s'il vous plaît si je n'ai pas fait trop de fautes en traduisant ces phrases.
Merci d'avance.
a/ Les gens souffrant d'obésité pourraient rencontrer d'autres problèmes de santé plus tard.
People who are obese may face other health problems later.
b/ Je ne pouvais regarder le documentaire sur les avions parce que les enfants voulaient regarder des dessins animés.
I could not watch the documentary on the planes because the children wanted to watch cartoons.
c/ Je t'appellerai dés mon arrivée.
I will call you soon I arrived.
d/ Tu devrais arrêter de regarder autant la télé.
You should stop watching as much TV.
e/ Il se peut que cela ait une trop grande influence sur ton comportement.
It may be that this has an excessive influence exerted on your behavior.
f/ Il est nécessaire que je fasse plus d’activités physiques.
It is necessary for me to do more physical activity.
g/ Il serait souhaitable que le gouvernement interdise des publicités pour les bonbons.
It would be desirable the government to ban advertisements for candy.
h/ Il est possible que certains journalistes de la BBC ne veuillent pas déménager à Manchester.
It is possible that some BBC journalists do not want to move to Manchester.
i/ Le gouvernement doit faire plus afin que les citoyens prennent conscience des risques pour la santé.
The government should to do more to that citizens take aware of the risks to health.
j/ Tu ne peux regarder la télévision car tu dois finir tes devoirs.
You can watch TV because you should to finish your homework.
-------------------
Modifié par lucile83 le 14-01-2012 16:42
Réponse: Traduction/phrases de mickaelevr, postée le 15-01-2012 à 18:12:19 (S | E)
Personne ?
Réponse: Traduction/phrases de sherry48, postée le 15-01-2012 à 19:08:21 (S | E)
Hello mickaelevr.
Here are the areas that I think you can improve.
b/ Je ne pouvais regarder le documentaire sur les avions parce que les enfants voulaient regarder des dessins animés.
I could not watch the documentary on the planes because the children wanted to watch cartoons.
c/ Je t'appellerai dés mon arrivée.
I will call you * soon * I arrived. * word missing verb tense
d/ Tu devrais arrêter de regarder autant la télé.
You should stop watching as much TV.
e/ Il se peut que cela ait une trop grande influence sur ton comportement.
It may be that this has an excessive influence (exerted) on your behavior.
g/ Il serait souhaitable que le gouvernement interdise des publicités pour les bonbons.
It would be desirable * the government to ban advertisements for candy.
i/ Le gouvernement doit faire plus afin que les citoyens prennent conscience des risques pour la santé.
The government should to do more to that citizens take aware of the risks to health.
j/ Tu ne peux regarder la télévision car tu dois finir tes devoirs.
You can watch TV because you should to finish your homework.
Have a good evening. Sherry
Réponse: Traduction/phrases de mickaelevr, postée le 16-01-2012 à 00:09:17 (S | E)
Merci beaucoup.
Réponse: Traduction/phrases de freenerg, postée le 16-01-2012 à 00:15:03 (S | E)
Hello,
j/ Tu ne peux regarder la télévision car tu dois finir tes devoirs.
You can watch TV because you should to finish your homework.
Bonjour Sherry,
Pourquoi le past tense ? C'est obligé ?
Peut-on dire :
You cannot watch (at the ?) TV because you have to (must to?) finish your homework.?
Bien sûr "should", c'est plus gentil, désolé je ne sais pas encore penser en anglais, merci.
-------------------
Modifié par lucile83 le 16-01-2012 08:55
Un petit bonjour c'est sympa,non?
Réponse: Traduction/phrases de notrepere, postée le 16-01-2012 à 03:46:07 (S | E)
Hello
You cannot watch TV because you must finish your homework.
"must to" n'existe pas.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais