Doutes/conjugaison
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de ritaballe posté le 29-01-2013 à 19:31:22 (S | E | F)
Bonjour,
j'aimerais s'il vous plaît avoir vos "avis" et yeux de correcteurs pour ces quelques phrases :
Even this smile was beautiful -> ( J'ai un doute sur le Even , pour dire "même ce sourire était beau")
I'D always loveD it . -> Ya t'il besoin des deux "d" ?
de même pour cette phrase :
As if you wantED to crushED me
Ensuite, pour désigner des pas de cheval, faut-il également utiliser le mot "footstep" ou est-ce employé seulement pour des pas humains ?
Merci par avance !
-------------------
Modifié par lucile83 le 29-01-2013 22:32
Réponse: Doutes/conjugaison de irish21, postée le 30-01-2013 à 06:45:39 (S | E)
Hello,
Je pense que 'even' est ok pour votre phrase.
I'd always loved it : correspondrait au past perfect (had + pp).
As if you wanted to crushed me : as if you wanted (simple past) to crush (infinitive) me.
Horse footstep sont les étriers pour le cavalier. Trot = trot, gallop = galop pour l'allure du cheval.
Regards.
Réponse: Doutes/conjugaison de bluestar, postée le 30-01-2013 à 10:27:38 (S | E)
Hello,
Horses have hooves, not feet, so you would have to say "hoofsteps". "Etrier" means a stirrup.
Réponse: Doutes/conjugaison de ritaballe, postée le 30-01-2013 à 18:10:43 (S | E)
Thank you so much to help me !
-------------------
Modifié par lucile83 le 30-01-2013 19:04
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais