Quel sens /do + v -ing
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de naylah posté le 30-01-2013 à 17:01:24 (S | E | F)
Bonjour,
Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît car j'ai vu dans une série "I do remembering"; je ne comprends pas la construction de cette conjugaison, c'est le DO + le verbe en -ing qui me gène.
Merci de me guider.
-------------------
Modifié par lucile83 le 30-01-2013 18:59
Réponse: Quel sens /do + v -ing de gerondif, postée le 30-01-2013 à 17:37:48 (S | E)
Bonjour,
vous avez dû voir: I do remember! je me souviens vraiment, forme d'insistance!
1) Auxiliaire do
Do sit down!! Asseyez-vous donc !!
Do come in! Mais entrez donc, je vous en prie!
Là, on utilise l'auxiliaire do!
2) verbe lexical to do: faire, pratiquer.....
Sinon, on pourrait penser à un commerçant disant:
I do piercings, I do match-making, I do welding, .....(verbe lexical faire)
un sportif: I do kayaking twice a week.(au sens de I practise), I do bodybuilding.
je ne sais pas si : "I don't do French kissing" est politiquement correct sur le forum, mais ça pourrait s'entendre.
Donc, si rememberings existait au sens de "cérémonies de magie noire où on se souvient des défunts....)on pourrait trouver:
I do rememberings but I don't do ghost-chasing..... mais ça me paraît un peu tiré par les cheveux...
Réponse: Quel sens /do + v -ing de naylah, postée le 30-01-2013 à 21:00:34 (S | E)
non non j'ai bien vu et entendu "I Do you remembering" c'est dans la série Grimm, je les regarde en anglais et sous-titré anglais... la scène parle d'une femme qui a
Je me demande si ce n'est pas une façon de dire : Je dois me rappeller ?
-------------------
Modifié par naylah le 30-01-2013 21:01
-------------------
Modifié par lucile83 le 30-01-2013 21:23
Réponse: Quel sens /do + v -ing de gerondif, postée le 30-01-2013 à 21:03:49 (S | E)
Hello,
In that case, the situation is grim and grammar is going down the drain! I have no explanation for what I see as a mistake.
Ou alors, un raccourci brutal pour: I do exercises for remembering my past......
"I Do you remembering" est encore plus faux: I do your ironing, je fais ton repassage, ok, mais I do your remembering ???
Réponse: Quel sens /do + v -ing de naylah, postée le 05-02-2013 à 19:11:08 (S | E)
Hello,
gerondif : je n'ai vraiment pas saisi ta réponse. In that case, the situation is grim and grammar is going down the drain! c'est un jeu de mot ?
Je pense qu'en Amérique ils ne sont pas à cheval sur la grammaire, c'est devenu différent de l'anglais... à l’école on nous a par ex toujours interdit de dire " Me too" pour Moi aussi... il fallait dire So do I, n'empêche que dans les séries TV même les anglaises c'est devenu fréquent d'entendre Me too !
-------------------
Modifié par lucile83 le 05-02-2013 19:29
Réponse: Quel sens /do + v -ing de traviskidd, postée le 05-02-2013 à 21:11:39 (S | E)
Hello, "do remembering" is clearly not good grammar. If you can provide the context then maybe we can explain it.
See you.
Réponse: Quel sens /do + v -ing de notrepere, postée le 05-02-2013 à 22:00:32 (S | E)
Bonjour
Je pense qu'en Amérique ils ne sont pas à cheval sur la grammaire. Je vous rassure que "I Do you remembering" ne veut rien dire en anglais américain non plus. Il faut vérifier encore une fois les sous-titres car quelque chose est manquant.
Concernant 'me too', cela existe bien en anglais britannique :
Lien internet
Lien internet
Mais l'expression 'so do I (ou so would I)' est plus polie que 'me too'.
Réponse: Quel sens /do + v -ing de sherynacorp, postée le 10-02-2013 à 19:15:03 (S | E)
Hello,
1) Auxiliaire do
Do sit down!! Asseyez-vous donc !!
Do come in! Mais entrez donc, je vous en prie!
Là, on utilise l'auxiliaire do!
2) verbe lexical to do: faire, pratiquer.....
Sinon, on pourrait penser à un commerçant disant:
I do piercings, I do match-making, I do welding, .....(verbe lexical faire)
-------------------
Modifié par lucile83 le 10-02-2013 19:21
Réponse: Quel sens /do + v -ing de naylah, postée le 15-02-2013 à 20:30:40 (S | E)
Bonjour,
je répète que ce n'est pas qu'une question de sous titres : l'actrice a bien dit : I do remembering, ce n'était pas seulement écrit sinon je ne me serais pas posé la question ,j'aurais conclu à une erreur d'écriture.
Quant à "Me too" en cours d'anglais on nous a toujours interdit de l'utiliser en classe....
-------------------
Modifié par lucile83 le 15-02-2013 21:00
When you ask or answer a question on the forum it would be much nicer if you said 'Hello' first.
Et à l'école on essaie d'enseigner un anglais (ou autre langue) correct, ce qui est une tâche ardue.
Réponse: Quel sens /do + v -ing de lucile83, postée le 15-02-2013 à 21:08:12 (S | E)
Hello,
l'actrice a bien dit : I do remembering
I do remembering était peut-être écrit en sous-titre mais c'est faux, ça ne veut rien dire.
Ce qui a été dit était peut-être : I do remember it.
Réponse: Quel sens /do + v -ing de naylah, postée le 20-02-2013 à 13:13:42 (S | E)
je sais très bien ce que j'ai entendu et si je dis que l'actrice a dit I do remembering c'est qu'elle l'a dit, après vous pouvez dire qu"'elle ne sait pas parler c'est une chose mais svp ne dites pas que je ne sais pas écouter un dialogue quand même !merci pour le manque de respect !
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais