Past simple / subordonnée
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de kalam13 posté le 25-05-2013 à 19:58:46 (S | E | F)
Je suis en train de travailler le prétérit et j'aimerais avoir la traduction de la phrase
"He told me that he would visit me when he was in Normandy ".
C'est une phrase d'un test sur ce site , je n'arrive pas à voir que c'est du conditionnel en français.
Merci d'avance
-------------------
Modifié par lucile83 le 25-05-2013 20:06
Réponse: Past simple / subordonnée de gerondif, postée le 25-05-2013 à 22:04:06 (S | E)
Bonsoir,
"He told me that he would visit me when he was in Normandy ".
il m'a dit qu'il me rendrait visite quand il serait en Normandie.
C'est la version passée de:
He tells me that he will visit me when he is in Normandy.
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais