Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas
Message de ruediger60 posté le 05-06-2013 à 15:55:10
Pouvez-vous m expliquer et m'aider comprendre la construction de la phrase suivante, s'il vous plaît ?
Merci beaucoup
La vacance de ce poste de crée une surcharge de travail pour le personnel.
Je crois que la phrase veut dire en anglais (à peu près). The vacation of this position (not filling the position / not hiring someone) created ( or has created) a work overload for the staff. Ma question concerne le deuxième "de". Je ne comprends pas la grammaire de ce mot. Est-ce possible de dire, alternativement: La vacance ... a créé (passé composé) un surcharge ...? Ou bien, alternativement: La vacance ... crée (present?) un surcharge ...?
Pourquoi cette seconde "de" dans la phrase originale?
------------------
Modifié par bridg le 06-06-2013 06:11
Réponse: Préposition 'de' ou quel genre de dolfine56, postée le 05-06-2013 à 16:07:29
Bonjour,
La vacance de ce poste de crée un surcharge de travail pour le personnel
Cette phrase n'est pas exacte:
On dira:
La vacance de ce poste a créé une surcharge de travail pour le personnel.
Le mot "surcharge" est féminin, il faut donc utiliser "une" et non "un"
et on ne dit pas " de crée", mais "a créé..verbe créer au passé composé.
Est-ce plus clair?
Réponse: Préposition 'de' ou quel genre de ruediger60, postée le 05-06-2013 à 16:18:47
Merci pour la réponse. Le "un", c'était ma faute, c'est "une surcharge"! Ma question concerne toujours le "de" devant crée. Comment peut-on expliquer cet "de"? Merci.
Réponse: Préposition 'de' ou quel genre de dolfine56, postée le 05-06-2013 à 16:22:32
Comme expliqué plus haut,il faut utiliser" a" et non "de."
La vacance de ce poste a créé une surcharge de travail
Réponse: Préposition 'de' ou quel genre de gerondif, postée le 05-06-2013 à 16:33:50
Bonjour,
La vacance de ce poste de conseiller de clientèle crée un surcharge de travail pour le personnel. ok
Sinon, de est en trop:
La vacance de ce poste crée un surcharge de travail pour le personnel.
Le fait que personne n'occupe ce poste crée une surcharge de travail pour le reste du personnel.
Réponse: Préposition 'de' ou quel genre de cyberli, postée le 06-06-2013 à 02:11:09
Ici, le mot "position" désigne "un poste", "un job" de vacances par exemple, quand au terme "vacation", il n'indique pas pour ce cas "des vacances" mais plutôt "une place libre", comme on parle parfois en français d'une place vacante !
Du coup, en me basant sur : "le poste vacant a créé une surcharge de travail." à savoir que la place libre (qui reste libre) a causée du travail supplémentaire pour l'équipe, la phrase serait peut-être : "l'équipe est surchargée de travail (surbookée, fort affairée) à cause d'une place vacante". Ou encore, "le poste vacant surcharge l'équipe de travail". Il lui a donné du fil à tordre.
Le mieux serait d'avoir la véritable phrase qui te fait pauser cette question, ou bien avoir de plus amples informations !!!
Good luck !!!
-------------------
Modifié par bridg le 06-06-2013 06:38
Le test est corrigé. Tout est rentré dans l'ordre.