L'enseignement
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basMessage de siham16 posté le 11-06-2013 à 15:35:48 (S | E | F)
bonjour
Pouvez-vous m'aider à corriger ce paragraphe, s'il vous plaît ?
Merci d'avance:
l'eseignement est un pratique mise en oeuvre par un enseignant,vers l'enseigné; il est d'origine latin "insignis" qui veut dire marqué un signe, l'enseignement est donc le processus de transmettre le savoir à l'aide des signes.en effet il a plusieur degrés dans différents pays(primaire moyen,secondaire et universitaire)
-------------------
Modifié par bridg le 11-06-2013 16:48
Réponse: L'enseignement de komiks, postée le 11-06-2013 à 17:02:19 (S | E)
Bonjour siham,
Voici ce qu'il y a revoir dans votre texte.
C'est bien !
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/content.gif)
Bon courage pour la correction
l'eseignement
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
Réponse: L'enseignement de jij33, postée le 11-06-2013 à 17:06:12 (S | E)
Bonjour
l'eseignement (majuscule pour l'article et orthographe pour le nom !) est un(accord de l'article avec le nom) pratique mise en oeuvre par un enseignant,vers l'enseigné; il est d'origine latin (accord de l'adjectif avec le nom) "insignis" qui veut dire marqué un signe, l'enseignement est donc le processus de transmettre le savoir à l'aide des signes.en (majuscule) effet il a
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
1. "enseignement" dérive plutôt de "signum", mot latin qui signifie signe et qui a lui-même donné "signare", "insignis"... "Insignis" signifie "remarquable", "singulier", "qui porte une marque particulière"...
2.en effet souligne une affirmation, une explication. Cette locution adverbiale ne convient pas ici... Un connecteur est-il vraiment nécessaire ici ?
Bon après-midi
Réponse: L'enseignement de siham16, postée le 11-06-2013 à 17:46:58 (S | E)
merci Komiks et jij33.
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/p2.gif)
Réponse: L'enseignement de komiks, postée le 11-06-2013 à 17:50:25 (S | E)
Il n'y a pas de quoi.
Vous pouvez poster votre texte corrigé, pour qu'il soit de nouveau vérifié.
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/content.gif)
Bonne journée
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/content.gif)
Réponse: L'enseignement de siham16, postée le 11-06-2013 à 18:20:47 (S | E)
voici ma correction:
L'enseignement est une pratique mise en oeuvre par un enseignant,le mot enseignement est d'origine latine "signum" qui signifie signe.
L'enseignement est donc le processus de transmission le savoirà l'aide des signes, et il a plusieurs degrés dans différents pays(primmaire,secondaire,universitaire)
Réponse: L'enseignement de alienor64, postée le 11-06-2013 à 20:04:33 (S | E)
Bonsoir Siham16
L'enseignement est une pratique mise en oeuvre par un enseignant,
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
L'enseignement est donc le processus de transmission le
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
![](https://www.anglaisfacile.com/images/smileys/attention.gif)
---- Le verbe "transmettre " est transitif :" on transmet quelque chose " . Lorsqu'on emploie le substantif : " transmission " , on emploie un article partitif ( de / du / de la ) :" on fait la transmission de quelque chose " .
Bonne soirée !
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français