Had better /had best
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En basMessage de iradei posté le 05-07-2013 à 18:51:49 (S | E | F)
Bonjour,
je rencontre actuellement quelques difficultés concernant l'utilisation et la signification de "had best".
En effet, lorsque j'avais posé la question à mon professeur d'anglais, il m'avait répondu que "had best" était une déformation plus ou moins vulgaire de "had better" qui signifie "ferait mieux de". Cependant, il se trouve qu'en lisant The Fellowship of the ring de Tolkien, je suis retombé sur cette fameuse structure, or, Tolkien écrivant d'une manière (très) soutenue, j'ai commencé à avoir des doutes
Voici donc quelques questions :
1. Y a-t-il une différence quelconque entre "had better" et "had best" ?
2. L'un est-il plus soutenu que l'autre ?
3. Quelle serait la bonne traduction de "had best" ?
4. Pourquoi "had better" est-il plus utilisé que "had best" ?
Merci d'avance pour vos réponses.
-------------------
Modifié par lucile83 le 05-07-2013 21:57
Réponse: Had better /had best de willy, postée le 05-07-2013 à 21:48:05 (S | E)
Hello!
Voici quelques considérations sur ce sujet :
Lien internet
Bonne lecture !
Réponse: Had better /had best de iradei, postée le 05-07-2013 à 22:51:35 (S | E)
Got it, thanks a lot !
Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais