Cours de français gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]

  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Plan du site
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien

  • Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon de français !

    > Recommandés:
    -Jeux gratuits
    -Nos autres sites
       



    Particules des verbes et nuances

    Cours gratuits > Forum > Néerlandais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Particules des verbes et nuances
    Message de d0b3 posté le 21-03-2014 à 17:16:21 (S | E | F)
    Bonjour,

    Je ne comprends pas toujours les nuances des verbes à particules en néerlandais. Pour de nombreux verbes, les nuances sont très claires, mais pour ceux-ci :

    1.bergen & opbergen = ranger ?
    2.bieden & aanbieden = offrir ?
    3.verbinden & doorverbinden = connecter ?
    4. blazen & uitblazen = souffler ?
    5.herkennen et erkennen = reconnaître (les deux existent-ils vraiment ?)
    6.laten & overlaten = laisser ?
    7.smelten & wegsmelten = fondre ?
    8.vallen & uitvallen & wegvallen = tomber ?

    Merci d'avance


    Réponse: Particules des verbes et nuances de mariebru, postée le 24-03-2014 à 14:28:05 (S | E)
    Bonjour,

    En consultant un dictionnaire, vous aurez les différentes traductions et nuances.

    Pour erkennen et herkennen :

    erkennen : reconnaître, admettre (je reconnais mon faute - ik erken mijn fout = j'admets que je me suis trompé)

    herkennen : reconnaître (je reconnais mon voisin - ik herken mijn buurman)




    Réponse: Particules des verbes et nuances de poieto, postée le 24-03-2014 à 19:58:39 (S | E)
    1.bergen & opbergen = ranger ?
    2.bieden & aanbieden = offrir ?
    3.verbinden & doorverbinden = connecter ?
    4. blazen & uitblazen = souffler ?
    5.herkennen et erkennen = reconnaître (les deux existent-ils vraiment ?)
    6.laten & overlaten = laisser ?
    7.smelten & wegsmelten = fondre ?
    8.vallen & uitvallen & wegvallen = tomber ?

    La question mérite d'avoir une réponse équilibrée. Et le dictionnaire ne donne que le sens le plus fréquent. Il est donc utile de comprendre le mécanisme:

    il y a un sens de base dans les verbes( sans préfixe) bieden= donner la hauteur d'un montant, montrer ce qui est disponible:
    avec "aanbieden" une autre personne arrive sur le terrain: donc ce sera le sens d'offrir.

    bergen= sauver un navire qui a coulé; opbergen= donner une place à quelque chose(= ranger)
    binden= lier , verbinden= mettre en contact deux endroits( personnes) = connecter, doorverbinden = envoyer la connection à une troisième personne.
    ainsi de suite.

    Pour terminer: uitblazen( une bougie= souffler, après une course= prendre haleine. Uitvallen= abandonner, ne plus être en compétition.

    Mais il est utile de réfléchir sur le sens de ces prépositons+ verbe( préfixes) À la longue vous reconnaîtrez et deveninerez plus facile ment le sens des verbes composés. Vous n'avez jamais réfléchi sur les verbes : survivre et surprendre? Quel est là le sens de "sur"?

    Poieto




    Réponse: Particules des verbes et nuances de d0b3, postée le 24-03-2014 à 20:21:19 (S | E)
    Je vous remercie pour les explications. Il est, en effet, difficile de trouver les nuances des verbes, et cela, même dans les dictionnaires.






    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Néerlandais

     


    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Recevez une leçon par semaine | Exercices | Aide/Contact

    > INSEREZ UN PEU DE FRANÇAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
    Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

    > NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provencal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] [Plan du site] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
    | Cours et exercices de français 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux