Traduction expression- Help
Cours gratuits > Forum > Néerlandais || En basMessage de cubik posté le 19-05-2014 à 11:42:43 (S | E | F)
Bonjour,
Je souhaite avoir une traduction de l'expression
"Hij houd de aap met me"
Le contexte : quelqu'un parle d'une autre personne - je comprends cette expression dans le sens où la personne n'est pas honnête envers l'autre.
Est-ce bien cela dont il s'agit ?
Merci par avance de votre aide.
Réponse: Traduction expression- Help de jonew09, postée le 19-05-2014 à 18:21:58 (S | E)
Hello,
Avant tout, l'expression se formule autrement: "Hij houdt me voor de aap".
Oui, c'est un peu près ça, c'est se payer la tête de quelqu'un.
jonew09
Réponse: Traduction expression- Help de cubik, postée le 20-05-2014 à 10:56:02 (S | E)
Bonjour,
Merci beaucoup pour ces informations et cette correction,
Cordialement
Réponse: Traduction expression- Help de poieto, postée le 20-05-2014 à 11:17:08 (S | E)
A mon idée les expressions sont:
Ik sta voor aap, hij houdt me voor de gek, hij steekt de draak met mij.
Mais je me réfère aux expressions des Pays-Bas.
Allez à ce lien! Lien internet
Réponse: Traduction expression- Help de mariebru, postée le 20-05-2014 à 13:48:36 (S | E)
Bonjour,
iemand voor de aap houden
n'est pas une expression exclusivement utilisée en Belgique néerlandophone; elle se retrouve aussi aux Pays-Bas.
Lien internet
Réponse: Traduction expression- Help de cubik, postée le 21-05-2014 à 11:37:05 (S | E)
Bonjour,
Je vous remercie pour ces différents liens,
Bonne journée
Cours gratuits > Forum > Néerlandais